Тема искажения городских топонимов — одна из любимых в Севастополе. Впрочем, не только в Севастополе: в других регионах люди тоже любят посмеяться над тем, как приезжие «перевирают» привычные названия улиц, площадей и микрорайонов.
Много лет прожив в Томске, автор этого поста может вспомнить множество примеров, когда от туристов доставалось и площади имени декабриста Батенькова, и без того обиженному судьбой микрорайону Черемошники, и Заистоку, и другим местам. Есть о чём вспомнить и жителям других городов. Севастопольцы тоже не проходят мимо смешных случаев. Посвящённый таким ляпам пост появился вчера вечером в группе «Подслушано в Севастополе» (соцсеть «ВКонтакте»).
«Собрали самые забавные ляпы от туристов из ваших историй. Зла никто ни на кого не держит, это просто смешные моменты из жизни», — предупреждает автор поста, сопровождая свои слова смайликом.
Предупреждение нелишнее, тем более уже первый «ляп» принадлежит не туристу.
«У меня сотрудница как-то сказала, что „нужно выйти на остановке Героев Сталинградского рынка”. Мы весь день угорали», — вспоминает жительница Севастополя.
«Подскажите, как проехать на улицу Адмирала. — Какого? — Ну адмирала какого-то», — добавляет другой пользователь.
«Не подскажите, где баржа на Кучкуевку отходит?»
«А ещё — памятник заброшенным кораблям у меня спрашивали. Даже не затонувшим».
«Подвыпившая компания водителю: „На Восставших восстановите, пожалуйста”».
«„На Мамаев курган едет?” — как-то спросили меня в троллейбусе».
«У меня как-то спрашивали „Где у вас тут речной трамвай?”»
«„Остановите на Булках”», — девушка имела в виду остановку „Горячий хлеб”».
«Остановите на Галине Петровне»
«На остановку „Матрос с кошкой” как проехать?»
«У меня спрашивали, как проехать на Óстрикова. Ударение на первую букву „о”».
В конце собрана россыпь отдельных языковых «новоделов». Среди них — пилорама, динорама (то ли Панорама, то ли Диорама, то ли Динопарк — понять невозможно), площадь Нагиева, спуск Какавского, уже не раз упоминавшееся Остряково (кстати, не будем забывать, что именно так, да-да, называется один севастопольский ЖСК, так что запутаться новичку несложно), Хрюкино, Юмашево, Кожаново, Учкудуевка (придумавший её человек явно впечатлён песней «Учкудук — три колодца»), Кукуевка, Очкуевка, село Северное, Аллахов курган и даже Баба Клава, в которую чья-то фантазия превратила Балаклаву.
Адресованную туристам просьбу не обижаться поддерживают и комментаторы.
«Господа отдыхающие и приезжие, только не обижайтесь! Мы просто шутим! Иногда на самом деле бывают очень забавные случаи!» — написала Светлана Ущаповская.
Тут же она просит гостей города уважать Севастополь и его улицы и площади, к названиям которых горожане относятся очень трепетно. Хотя следующий пост в той же группе «Подслушано в Севастополе» заставляет в этом усомниться. Хотя бы потому, что в нем тоже фигурирует "кошка".
Туда же, добавим от себя, можно добавить типично севастопольское «Остряки», «Галошу» и совсем уж неприемлемые «Хрюшка», «Блюшка» и прочее в том же духе.
Ну а на прощание — ещё несколько ярких случаев, которые вспомнили комментаторы.
«Рынок „Восставших Чаек” — на самом деле на пл. Восставших нужен был рынок „Чайка”», — написала Виктория Емельяненко.
«Случайно подслушанный разговор: „А вчера мы ездили в мухоловку...” Думаю, имелся в виду посёлок Мухалатка под Ялтой)))», — добавила Майя Гарина.
«Моя внучка часто просит сходить погулять с ней на „Матроскин бульвар”», — вспомнила Татьяна Худякова.
Ну и раз уж мы заговорили о детях, автор этого материала рискнёт пересказать разговор, услышанный на шедшем на Северную сторону пароме. Девочка лет шести-семи решила выступить в роли экскурсовода и пересказать младшему брату ранее полученные от родителей сведения о том, что он видит вокруг.
«А это памятник затопленным воробьям», — очень серьёзно и внушительно сказал ребёнок, видимо, не разобравший, как это звучит на самом деле.
Стоявшие вокруг не смогли удержаться от смеха, а маме девочки стало явно стыдно. На детскую ошибку она отреагировала чрезмерно строго — так, что сразу захотелось за ребенка заступиться. Но девчушка и сама нашла довод в пользу своей версии, указав на птицу в верхней части памятника.
Так что постараемся, дорогие читатели, соблюдать баланс между чувством юмора и уважением к городу и именам людей, которые этого уважения достойны. «Затопленные воробьи» из детских уст — это смешно, а вот взрослых лбов, которые круглогодично, а не только в туристический сезон, просят водителей остановить «на Хрюшке», хочется от души стукнуть по лбу. Уж извините.
P.S. А эта картинка из той же группы показывает, что смеяться севастопольцы умеют не только над другими, но и над собой.
Ольга Смирнова
Обсуждение (52)
А еще есть Кирдыковка и Соловецкий рынок.
страшное оскорбление для работников катеров!
у меня как-то спрашивали - Как доехать на "РЕЧНОЙ ВОКЗАЛ" ?

Матрос в окошке и Аллахов курган.
Как проехать к вашему маяку - спросила однажды меня женщин в троллейбусе, шедшем по ул. Ленина - по облику явно туристка, незнакомая с городом.
Я сразу понял, что она интересуется достопримечательностями и ответил:
Но, это совсем не здесь... и в другую сторону..., и потом надо будет пересесть на автобус...
А зачем вам это?
Там вроде как и нет особых интересных мест.
Лучше посмотрите Графскую, Приморский бульвар.
- Нет, я хочу посмотреть на ваш маяк.
Затем она развернула туристическую карту города и уверенно ткнула пальцем в значек с изображением Памятника затопленным кораблям.
Вот, к маяку я хочу проехать.
Как хорошо, что я не стал рассказывать, как проехать к нашему маяку - подумал я тогда...
Где остановка - Колепищенково ?
А где у вас можно посмотреть лошадь Ушакова? (Площадь Ушакова)
Не поеду в Томск...
Это гораздо хуже. Ляп принадлежит понаеху, которая не желает даже поверхностно ознакомиться с городом в который приехала жить и с его историей. А потом севастопольцев упрекают, что они не любят понаехов. Все логично: понаехи не любят наш город, мы не любим понаехов
Зупынка за кутком, а ты, москалик, вже приихал. Это не совсем по теме, но очень точно воспроизводит разницу в менталитете между севастопольцами и скакуасами-террористами из ЗУ по отношению к приезжему человеку. Что в конечном итоге и послужило первоисточником к войне против своих же граждан.
Что касается Кучкуевки, тое щё во времена Крымской войны это был населённый пункт Уч-Куй.
Всего не упомнишь, ибо десятки, если не сотни, Баба Клава, Матрос с кошкой, площадь Восстания, речной трамвай, памятник утонувшим кораблям - прям банально уже.
Из особо запомнившегося - в Балаклаве: "а где тут памятник Пришвину?" (про Куприна)
И самое любимое: на набережной Корнилова стоит группа: парень, девушка, маленький ребёнок и возрастная дама (видимо семья), внимательно рассматривают Константиновский равелин. После приличной паузы дама выдаёт: "Это Кронштадт!", парнишка пытается оспорить: "Вроде это батарея, вроде Константиновская". Дама тоном не терпящим возражений "Нет, нет, точно Кронштадт!"
Я просто весь стёк на набережную и уполз...
Прямо Пелевин.каждая ошибка-название главы. ПАМЯТНИК ЗАТОПЛЕННЫМ ВОРОБЬЯМ. Блеск. Чтобы было веселее, нужно поставить таблички по городу, мол говорите не так, а так... Ржака
Балаклава - Баба Клава. Такой "перл" слышала несколько лет назад.
Хороший пост!
Жму руку!
Нормально. Везде существует свой территориальный слэнг. В Москве мы говорим "Планёрная". Скажете "Планерная', и собеседник быстро поймёт, что перед ним - лимита.
Можно ещё отдельную статью посвятить перлам и заголовками некоторых авторов Форпоста.
Улица Капитанская - центральная улица, связывающая Ленинский и Гагаринский районы.
Внешний рейд Ленинского района города-героя. Можно ещё добавлять.
Статья сделала утро.
И Мандыковка (Кадыковка), улица Каличного (ул. Калича)
Ваш куратор ввел Вас с заблуждение.
Клянусь. Если бы меня родители Вовой назвали - я бы плакал
Вряд ли такое имя мне подошло.
Вот парадокс : все эти наши словечки ,которые мы с детства говорим и про Кошку, и про Остряки, почему-то нормально воспринимаю. Может потому, что мы действительно знаем свою историю и как-бы разделяем обыденное и героическое, не умаляя его даже в мыслях...Но когда приезжие просто копируют, не понимая и еще более искажая, это реально возмущает. Что-то тут из области "умом Россию не понять..." Во всяком случае считаю правильным гостям любого города пользоваться официальными названиями, и только став жителем переходить на слэнг.
Я вот родился, вырос в Севастополе и прожил в нём более 35 лет.
И довольно долгое время, я по работе жил в Шанхае. Но при этом, ни на минуту не переставал считать себя севастопольцем.
10 признаков истинного севастопольца:
-после 20-ти с лишним лет отсутствия в своём городе, по-прежнему перед площадью Ушакова сбрасываешь скорость и проверяешь ремень;
- ты считаешь, что пальто нужно именно «надевать» и никак иначе;
- ты в курсе, что в Севастополе продукты дороже, чем в Москве, зарплаты ниже, чем в Шанхае, вакансий меньше, чем где-либо…, но тем не менее - продолжаешь его любить больше всех;
- ты хочешь, чтобы в Севастополе был свой международный аэропорт;
- ты используешь в своей речи слова Остряки, Стрелка, Малашка, Ушаки, Корабелка, Матюха, Прэкс, Горпуха, Лётчики…., но тебя злит, когда так говорит кто-то другой;
- ты считаешь, что истинным севастопольцем является лишь только тот, кто здесь родился или прожил хотя-бы половину своей жизни;
- ты гордишься тем, что Севастополь – русский город и без раздумий заряжаешь в пятак любому, кто с тобой не согласится в этом;
- когда ты пробуешь мидии, крабы и креветки (или как у нас их называют - усики) в другой стране, то всегда говоришь, что наши - всё равно вкуснее;
- ты считаешь, что Горком Партии (а не те бездельники из заксобрания, занимающие сейчас его здание), в своё время оперативно решал все насущные вопросы города;
- ты можешь ругать Севастополь на чем свет стоит, но даже если когда-то отсюда уедешь, то всегда будешь скучать по этому городу!
Это понаехи тут город Севасом называют?
За статью спасибо, прикольно, повеселили.
"Кукушкино гнездо".
Кадыровка вместо Кадыковки.
а улица ядерных испытаний (Семипалатинская).......

А меня, как ножом по сердцу, овсянниковский "Севас". Когда его уже переименуют или снесут.
Главное , чтоб сосиски на вечном огне не жарили (популярный нынче среди туповатой молодёжи флеш-моб). На простоватых туристов , занесённых санкционным сезонным ветром в Крым, стОит смотреть снисходительно , как на дошколят . Если что им и запомнится , то чисто визуально (типа памятника "затопленным воробьям") : человек увидит потом знакомое фото в каком-нибудь журнале и радостно промычит в компании , что был там и видел своими глазами "вот это". Ну хоть что-то. Людям , которые приехали на ПМЖ в город-герой , советую прислушиваться к критике и интересоваться историей того места , с которым они рассчитывают связать свою жизнь. Тут названия улиц-площадей не просто так. Им иногда невдомёк , что Кошка - фамилия героя первой обороны , а не милый топоним о кошке какого-то матроса.
Остановите на остановке кота Матроскина. (видимо все таки матроса Кошки).
Где ул. налетчиков? (видимо на Летчики человеку нужно было)
каждый кулик свое болото хвалит!
Давайте Камышовскому шоссе вернём настоящее имя...
А какое настоящее имя?
Своими глазами видел лет 5 назад на Историческом бульваре.
Семья туристов (папа впереди, мама с сыном за ним) поднимались к панораме. Подходя к памятнику Тотлебену (Тотлебенъ) отец громко провозгласил своим:"Смотрите ТотлебЕнь!" с ударением на последний слог)
Ни от кого из местных я такого сокращения не слыхал. Так что да - понаехи. К тому же, насколько знаю, у всех севастопольцев такое сокращение аналогично оскорблению города.
Уж простите, но именно неумный человек никак не может понять, что понаех может быть только отрицательным персонажем. Ибо это, по определению, приезжий со знаком "минус".
А вообще приезжие, конечно, разные бывают. Как и местные.
Но Вы почему-то яростно топите именно за понаехов.
Вы за столько лет не заметили, что на форуме, минимум, два командора? И что ник Вашего знакомого пишется... немного иначе?
Ну так уточните у него лично и не позорьтесь. Тут он Вас вряд ли сам поправит. Может не заметить, ведь летом он пореже сюда заглядывает - сезон-с!
Уч-Кую.
Так что те, кто переделал её в "Учкудуевку", не так уж и не правы. Ведь Уч-Кую это и есть три колодца.
Может, даже местные пошалили с названием.
Командор, конечно же.
Но не этот. Точно не этот.
А вообще называть настоящие имена людей, пишущих в интернете под никами - очень дурной тон. По крайней мере, если это делается без согласия того, кого "оглашают" (а, судя по допущенному "ляпу", госпожа Смирнова не согласовывала эту огласку с адресатом, иначе он ей сказал бы, что это не он).
На некоторых ресурсах запрет на это даже в правилах оговорен. А где и не оговорен, все равно, такая дурная манера очень порицается интернет-обществом.
Страницы