Статистика показывает, что в целом по Украине незначительно преобладает украиноязычное общение (между гражданами, в семьях), но среди молодежи довольно существенно доминирует русский язык. Об этом корреспонденту газеты «День» рассказал доктор психологических наук, профессор, заведующий лабораторией психологии масс и сообществ Института социальной и политической психологии АПН Украины Вадим Васютинский.
«Получается, что независимую Украину уже строят и будут строить дальше преимущественно русскоязычные граждане. Будут ли они украинизировать Украину?» - задается риторическим вопросом профессор.
Вопрос - По вашему мнению, почему в Украине сложился такой парадокс – у украиноязычных родителей вырастают русскоязычные дети?
- Этот поистине удивительная ситуация больше всего имеет место в Центральной Украине, в частности в Киеве. Родители разговаривают с детьми по-украински, дети ходят в украинские школы, вырастают и в среде ровесников общаются на русском, женятся и создают русскоязычные семьи. Это вписывается в общий контекст доминирования русскоязычного дискурса, ведь в нем все пропитано более или менее выраженным преимуществом русскоязычности над украиноязычием. Для молодежи русскоязычность является привлекательной, кажется изящнее, элегантнее, интеллектуальнее ... Поэтому молодежь, которая ориентируется на современное, интересное, свежее, энергичное, активное, выбирает русский язык как такой, который дает ей ощущение собственной ценности, не осознавая, что сама она является объектом русификации.
Разделение между сферами украинского и русского языка в последнее время начало стираться, но все равно он есть. А гламур, который нравится молодежи, почти не проявляется в украиноязычном оформлении. Не знаю, виновата ли в этом только власть, но наблюдаем некую тотальную бешеную ориентацию телевидения на русскоязычную гламурность. Меня, скажем, это раздражает, но молодым нравится! …В популярных развлекательных телепередачах украинский язык звучит искусственно, вынужденно. Что-то там в начале объявят по-украински (как, например, Савик Шустер), а дальше все или почти все с облегчением переходят на русский. А это еще хуже, чем если бы передачи были полностью русскоязычные, так подкрепляется представление о непосредственном преимуществе русскоязычного дискурса над украиноязычным.
Еще один вопрос, над которым стоит задуматься. У нас есть FM-радиостанции, которые формируют молодежную культуру, существуют популярные телеканалы. Почему же до сих пор нет такого популярного телеканала или радиостанции, который бы предлагал привлекательный для современной молодежи украиноязычный фрагмент культуры? Понятно, что для этих вещей нужен капитал, и я понимаю, что этот капитал у нас преимущественно пророссийски ориентированный (несмотря на известный тезис о том, что капитал не имеет национальности). Но есть и проукраинский капитал, большая часть образованных и небедных граждан, для которых украинский культурный продукт важен. А у нас сфера украиноязычной культуры остается очень традиционной (веснянки, писанки и т.д.), а вот того, чем можно привлечь современную молодежь к украиноязычной культуре, нет.
Теперь еще и активно утверждается представление об украинском, как прежде или даже исключительно, русскоязычном. Уже выросло поколение молодежи на Востоке, Юге, да и в Киеве, для которого представление об украинском предстает в русскоязычном оформлении. А украиноязычное - это нечто случайное, вторичное, дополнительное, необязательное. В этом есть опасность, ибо реальная украиноязычие оказывается вымученным, навязанным. Это прослеживается во всех сферах, в частности в образовании. Оно у нас вроде украиноязычное, но часто - только формально. А заканчивается урок или лекция - и все переходят на русский, причем и русскоязычные, и украиноязычные…
Обсуждение (42)
Дошло, наконец!
Правильно, а то красивая девчонка, а как рот откроет, да гаркнет, ну просто "сельпо".
зато как поют!
Бедняги, жалко их, а ещё русских национальным меньшинством называют, ну ни чего страшного ещё 20 лет ихней независимости и будут хохлов украиноязычных в Канаде искать.
Этот "доктор" написал то, что хочет слышать антинародная, воровитая власть казнокрадов. Телевидение силой переведено на русский язык и это всего лишь тенденция связанная со сменой власти, но не приоритет общества. Власть сменим, сменится и формат телевидения. Ну, а про Киев - так не разевайте варежку кацапы. Во-первых русский язык украинцы считают своей собственностью и молодёжь нынешняя абсолютно двуязычна в отличие от советского периода. Во-вторых: украинского языка в Киеве стало больше, это факт. То, что русский язык более интеллектуальный это бред который может написать только человек не знающий украинского. В украинском языке много слов которые в своём интеллектуальном осмыслении превосходят синонимы в русском языке.
В украинском языке много слов которые в своём интеллектуальном осмыслении превосходят синонимы в русском языке.Сколько раз не говори, что шкира эта кожа, но она все равно останется шкирой:) Хорошее интеллектуальное превосходство из кожи сделать "шкуру". Я уже молчу про другие укро слова :)
to синий иней (Дед Мороз) В украинском языке много слов которые в своём интеллектуальном осмыслении превосходят синонимы в русском языке.
Дедка,примеры будут?
А то мне кроме автопрахосмукачки ничего в голову не приходит.
to Galaxe (Севастополь)
Ты ж чурка в украинском языке и всё как дыбил вместо того, чтоб знать украинский язык переводишь с украинского на русский, а от этого твои малоинтеллектуальные мозги плавятся.
Дед, если такой умный почему на украинском своём родном не пишешь, вот конкретный пример подтверждающий слова этого профессора, что и требовалось доказать.
"А украиноязычное - это нечто случайное, вторичное, дополнительное, необязательное. В этом есть опасность, ибо реальная украиноязычие оказывается вымученным, навязанным. Это прослеживается во всех сферах, в частности в образовании. Оно у нас вроде украиноязычное, но часто - только формально."
Я вот не пойму,а оно что не навязанное разве?по-моему об этом все всегда говорили.. Именно формально,а как еще?какое государство,такое и украиноязычие...
to синий иней (Дед Мороз)
Ты ж чурка в украинском языке
ДЕДок , а ТЫ сам как ?
Анекдотец из жизни :
Сборище свидомитов .
Вопрос председательствующего к залу !
- Москали йЕ ?
- Ни .
- Точьниснько нэмае ?
- Ни.
- Ну тогда можно по русски !
to Anna_S (Севастополь)
Я вот не пойму,а оно что не навязанное разве?п
Свидомиты и украЁнствующие не хотят
признать очевидного факта, что традиционно
русскоязычные регионы Окраины, переходят
на свой природный русский язык !
to Гудбай Америка (Севастополь)
Дед, если такой умный почему на украинском своём родном не пишешь, вот конкретный пример подтверждающий слова этого профессора, что и требовалось доказать.
Я написал - современная молодёжь абсолютно двуязычна и свободно переходит с русского на украинский и наоборот. Я больше одноязычный, ибо образование получал в совке и украинский при нём был в резервации. Для того, чтобы мне свободно, без ошибок и акцента говорить по-украински мне нужен примерно (но максимум) месяц практики. В Киеве о том на каком языке говорить не заморачиваются и если надо я свободно могу выдать тираду по-украински, но для свободного разговора мне нужен примерно месяц. Любой человек свободно знающий два языка скажет, что украинский литературный язык таки красивее русского. Поэтому руссофилы мовы и боятся.
"украинский литературный язык таки красивее русского. Поэтому руссофилы мовы и боятся."
Вот и начнем с того,что литературный красивый,а ни как не деревенский диалект,который преобладает..Одно "шо" и "гэ" чего стоят..
А вот интересно, какой украинский вообще правильный. В центральной части - это один язык, а в западной - полупольский.
to funtirina (Севастополь) А вот интересно, какой украинский вообще правильный.
Настоящий-это тот на котором Дед пишет,русский с ошибками
Идет естественный отбор...
Выживает великий,могучий и интеллектуальный русский язык,
а не способный выразить все многообразие мира - язык, т.е. так называемая мова, переходит в сферу сельского фольклора, в сферу захолустных киевских и львовских харчевен с их мухами, завтренным пожелтевшим салом и синими носами.....
слово по руски..."СРАв
НИ" по украински переводится дву значно ..." чи срав чи ни"
to магадан7 (Севастополь)
Это она,шарпеиха.Эффект вспышки.Ваще то в жизни она черного цвета.
Пусть ООН примет решение сделать украинский одним
из языков для международного общения(вместо английского или русского) и тогда весь мир станет
изучать украинску мову.
Вообще то киздит ученый.Сейчас в среде молодежи модно знать украинский язык.Прийдет время,поменяется безразличная к этому вопросу власть и наша молодежь будет говорить на украинском.
to Цезарь (Клуб)
Ты, сопляк, за всех выпускников не расписывайся. А то как бы за базар свой гнилой ответить не пришлось.
Таких деревенских укров, как ты, в Севастополе единицы- видать, совсем уж проворовался на хуторе, да так, что сваливать пришлось.
Зря тратишь время на учебу в гимназии, ибо ты все равно и жить будешь, как вялая сявка воровская, и подохнешь, как крыса пришлая.
Главное, чтобы мы понимали друг друга без переводчика.
Кстати, одна из версий происхождения этнонима "СЛАВЯНЕ" - означает "ЛЮДИ, ГОВОРЯЩИЕ ПО-НАШЕМУ".
"По-нашему" в Европе говорят 350 млн. людей. И это ПРАВИЛЬНО!!!
to ТУРЗ (Севастополь-Вифлеем)
Люди говорящие по-нашему нн "славяне", а "словяне" - от слова "слово". Славяне - славные.
to funtirina (Севастополь) to Anna_S (Севастополь)
Для справки: в украинском языке 2 диалекта, разбитых на 3 больших говора, в которых 23 малых говоров.
Люди говорящие по-нашему нн славяне , а словяне - от слова слово . Славяне - славные.
ТЮ. А "немцы" - это тогда кто?
НЕ МЦЫ? или НЕМ ЦЫ?
Во же парадокс тогда получается,что эта же самая молодежь готова порвать любому попу за Украину и Дед прав,большинство молодежи двуязычно,вот я например коренной крымчанин,русскоязычный до мозга костей,но стоит ко мне заговорить на украинском,как я с легкостью перехожу на него и это вполне нормально,надо знать хотя бы три языка,для общего развития!!!
Ну и как эти гворы состыковывать будем? Это похлеще чем у россиян, где основная разница в том что кто-то окает а кто-то акает но может еще какие-то отдельные слова свои забублнные по деревням. А у нас даже в официальном языке только для вертолета три варианта, а для экзамена два и т.д. и т.п. И правильность к сожалению определяется по принципу гдавное чтобы меньше было похоже на русский чем не похожее тем правильнее. Увы многие соврменные украинскиме слова даже на украинскую голову не всегда налезет. И через чур много априантов для правильности вобщем сами себя путаем.
Но самое главное выталкивая русский язык Украина сама себя обедняет потому что лишает своих граждан огромного пласта кульутрного наследия созданого в Украине на русском языке. Она лишает нас Гоголя и Булгакова, Ахматовой и Короленко и пр. Народ мы живем с вами в 21 веке и пора уже понять что дву и многоязычие это благо. Что ту уникальную ситуацию когда у нас достаточно легко когда полтитки не лезут сосоущетсвуют два языка и мы действительно в большинстве случаев друг друга понимаем давайте берчь это. Любить и великий могучий и мову чудову Всем удачи
to Доброва (Севастополь) Слышала, что сегодня у памятника Екатерине митингует Русский блок , как раз затрагивается данная тема. Все прогрессивное человечество на митинг !!!
Вы видимо хотели сказать,все отсталое маргинальное говно-на митинг!!!
to Alex2008ander (Севастополь)
вот я например коренной крымчанин,русскоязычный до мозга костей,
Ты есть коренной вуйка , а до мозга с костями
просто му-до-звон !
to ГОТ (СЕВАСТОПОЛЬ) А это верно. Мозг у него только в костях и присутствует. И то местами.
Специально для украинского учёного:
«…Почему же до сих пор нет такого популярного телеканала или радиостанции, который бы предлагал привлекательный для современной молодежи украиноязычный фрагмент культуры?..».
Потому, что никакой «привлекательной украиноязычной культуры» не то, что в целом,
а и фрагментарно – нет.
А раз нет, то и предлагать - нечего.
Из разговора…
Нынешняя молодежь продвинутая и знает не один язык. При необходимости молодые люди могут общаться на украинском, понимают и владеют английским, французским, немецким, считают перспективным китайский. Знать и владеть лишь одним языком убожество.
Статистика показывает, что в целом по Украине незначительно преобладает украиноязычное общение (между гражданами, в семьях),
Да здравствует украинская статистика, самая правдивая во всем мире! В действительности на украинском говорят максимум 50% процетов населения - западные и центральные (в сельской местности) области.
Вот еще, что интересное происходит с молодежью. Мой сын в школе украинский не учил, в семье говорим исключительно на русском, а он отлично понимает украинский язык, может общаться и что важно- грамотно пишет.
to Лабрадор (Санкт-Петербург) to Цезарь (Клуб) Ты, сопляк, за всех выпускников не расписывайся. А то как бы за базар свой гнилой ответить не пришлось. Таких деревенских укров, как ты, в Севастополе единицы- видать, совсем уж проворовался на хуторе, да так, что сваливать пришлось. Зря тратишь время на учебу в гимназии, ибо ты все равно и жить будешь, как вялая сявка воровская, и подохнешь, как крыса пришлая. У нас в Севастополе злых собак хватает, ленинградсих не надо .
to Лабрадор (Санкт-Петербург) Не ваши ли, батенька, родственники Зимний брали??? Уничтожили, разогнали, сослали всех питерцев и переименовали в Ленинград. Сейчас, чтоб про это забыли- переименовали обратно. Изначально вы не можете быть питерцем, вы ленинградец. Не предавайте своих предков.
to синий иней (Дед Мороз)
...украинский литературный язык таки красивее русского
Знаешь, когда читаешь Шевченко, особенно строки "ци москали... ци жиди..." почему-то так не думается. На самом деле я много украинских авторов прочел, и только у Сковороды действительно есть какая-то мудрость, и не зря его так высоко оценили сами украинцы, поместив на 500грн купюру! А остальные произведения - понятны только вам, свидомым. Для справки, назови украинского писателя, который за свои труды получил Нобелевскую премию?
to Rentgen (Севастополь)

Эк Вас прорвало, "батенька"..
Напомню мимоходом, что я не с Вами разговаривал
А к Цезарю у меня давняя "лубовь"- с тех пор, как он своих блатных родственничков выволакивал, для "авторитета".
Посему, если Вы не в курсе- не влезайте, пожалуйста, не в свое дело
Дед, а скажи по секрету: Тебе самому рамовлять не смешно? Если смешно, то ты очень весёлый человек
To Josef

У него основная развлекуха ругать Севастополь он этого балдеет