Специалисты обеспокоены сужением функционирования украинского языка. Некоторые исследования прогнозируют, что за 50 лет он может стать «мертвым языком». Украинское общество разделилось в вопросе статуса русского и украинского языков. Ситуация с украинским языком вызывает обеспокоенность специалистов, который прогнозируют его вымирание с 2060 года, из-за нехватки носителей, сообщает ТСН.
Как рассказала директор общественной организации «Не будь байдужим» («Не будь равнодушным») Оксана Левкова, которая в частности мониторит языковую ситуацию в украинских городах, последнее время социолингвисты фиксируют сужение функционирования языка.
«Темпы русификации настолько интенсивны в результате нынешней политики Януковича-Табачника, что в очень многих регионах 50% граждан будут говорить только по-русски. А это будет уже значить, что язык умирает», — отметила эксперт. Она напомнила недавнее исследование еженедельника «Комментарии», в котором прогнозировалось, что украинский язык может умереть уже в 2060-ом году.
Левкова объяснила, что есть комплекс факторов, почему жители городов, в частности, не переходят на украинский — это исторические условия, экономические условия, урбанизация. «Дело в том, что мы, к сожалению, все еще обладаем постколониальным сознанием, и молодежь не избавляется от него почему-то», — добавила она.
Специалист процитировала исследования Ларисы Масенко: за один день активный молодой киевлянин разговаривает в среднем с 20-ю разными людьми. 10 из них говорят по-русски, 8 считают себя двуязычным, 2 человека говорят по-украински.
«А дальше идет констатация того факта, что из 10 русскоязычных киевлян 5 поддержали бы переход собеседника на украинский, потому что полностью благосклонно относятся к возрождению украинского языка. Еще двум будет безразлично. А три отнесутся негативно, потому что являются принципиальными оппонентами украинизации», — отметила она.
«Из двух украиноязычных киевлян только один перешел бы на русский, но не сделает этого лишь потому, что к нему обратились по-украински. Понимаете, к сожалению, политкорректными и толерантными являются украиноязычные украинцы и русскоязычные украинцы, у которых по большей части фиксируем языковую стойкость. А русскоязычные россияне не переходят на украинский. И все это в результате дает нам — 80% население Украины, которое считает себя украинцами, не является украиноязычными», — констатировала Левкова.
Обсуждение (226)
В 2060-м украинский язык может умеретьВначале ему нужно родиться...
Мэйл ру - охренительный источник). Вообще показательно - свидомые с одной стороны негодуют, с другой стороны имперцы подхватывают. Не надоело?, или вам доставляет наслаждение идея что чей то язык может перестать существовать? (в данном случае это очередной высер свидомитов, в 19 веке все боялись что русский вымрет из-за галломании, что согласитесь бред)
Да, доставляет наслаждение.

О-о-о-громное!!!
to магадан7 (Севастополь)
Но если уж на то пошло то и русский с белорусским диалекты старославянского
Верная мысль
to мим (Севастополь)
Какой вы хороший человек, испытываете ностальгию по 41-45 ?
to магадан7 (Севастополь)
Ну а кто спорит, мне только показалось что вы назвали украинский диалектам русского... Но всё равно это обсуждение априори перерастёт в беспощадный языковый срач
to Банщик
Жаль телефон не указан
to Диавол (Севастополь) Мэйл ру - охренительный источник).
источник ТСН :)).
Да пусть будет украинский,кто же против.Кому-то он родной и любимый,язык родителей. Просто не нужно его навязывать как единственный государственный.
to Wishte (Севастополь)
Мы в какой стране живём, в Украине? Я думаю у нас в городе нет человека который не понимает украинского. С другой стороны вы правы, и русский должен быть как минимум региональный. Просто в данный момент свидомиты идут на любые ухищрения, чтобы убедить украинцев в том что всё русское плохое. Отсюда и исследования выше
А разве может умереть мертворожденный?
Какие-то новости...
to Wishte (Севастополь)

Привет.
to TanyaR (севастополь)
Вы монархист?
to Диавол (Севастополь) to Wishte (Севастополь) Я думаю у нас в городе нет человека который не понимает украинского.
И зря. Достаточно много людей не понимает украинского. И я, кстати сказать, в том числе.
to Bagira (Севастополь)
И после этого некоторые говорят что украинский мол диалект русского. Вы школу у нас заканчивали, или из России приехали?
to Диавол (Севастополь) Я думаю у нас в городе нет человека который не понимает украинского.
Есть такие люди.Одно дело -понимать разговорный и смотреть телевизор,другое дело -получить документы по решению суда на украинском языке,три страницы текста.
to Bagira (Севастополь)
не спится?
Привет
to Wishte (Севастополь)
Вот это другое дело, не спорю. Но Юща и компанию то скинули, уже и русский у нас региональный. Смысл продолжать поливать грязью что угодно с пометкой "украинский" ?
Нет, ну совсем похожие на русские слова я понимаю, в простейших случаях можно догадаться по смыслу, как например в картинке выше
.
Но например фильмы на украинском я абсолютно не воспринимаю. И документы - договора, законы, инструкции и т.д. тоже.
to Wishte (Севастополь)
Зарядили темку в 00:17.
to Bagira (Севастополь) Привет не спится?[/quote
Так ФП с постели ж поднимет.
to Bagira (Севастополь)
Так вы скажите вы недавно приехали из России или живёте тут с рождения? Русский не понимающий украинский это всё равно что норвежец не понимающий датчанина, не понимать настолько родственный язык это либо идиотизм врождённый либо враньё
to магадан7 (Севастополь)
Подобное есть в каждой стране. Думаете ирландцы , шотландцы и баски на добровольной основе почти забыли свои языки?
to Диавол (Севастополь) to Wishte (Севастополь) Но Юща и компанию то скинули,
И что? В следующий раз рыгионы вытащат тему языка к следующим выборам. Чтобы после выборов опять засунуть обратно.
to Bagira (Севастополь)
Почему вы постоянно уходите от ответа на мой вопрос?
to магадан7 (Севастополь)
Ну это некоторые слова, что вполне допустимо. Но когда человек открыто заявляет что не понимает язык родственный ему язык, в котором половина слов отличается ударением то это простите немного необычно
to Диавол (Севастополь) to Bagira (Севастополь) Так вы скажите вы недавно приехали из России или живёте тут с рождения? Русский не понимающий украинский это всё равно что норвежец не понимающий датчанина, не понимать настолько родственный язык это либо идиотизм врождённый либо враньё
Тем более вы сами себе противоречите: если "Русский не понимающий украинский это всё равно что норвежец не понимающий датчанина,", то какая разница приехала ли я из России или живу в Севастополе - я по-любому русская.
А что в Севастополе когда-либо говорили по украински?
И насчет "понимать", я вам уже отвечала. Ну ладно, повторю.
Совсем похожие на русские слова я понимаю, в простейших случаях можно догадаться по смыслу, как например в картинке выше.
Но например фильмы на украинском я абсолютно не воспринимаю. И документы - договора, законы, инструкции и т.д. тоже.
to Bagira (Севастополь)
Причём тут откуда вы приехали? Как вы видите, я говорю про город, поскольку человек живущий где нибудь в Питере никогда не слышавший украинского может конечно на крайний случай его не понимать. У меня в школе по украинскому было совершенно одни двойки, но я идеально его понимаю и спокойно на нём общаюсь. Поэтому вы мне на этом примере скажите я просто языковый гений, или вы "не хотите" просто понимать украинский?
to Диавол (Севастополь)
Так и я вас не могу понять. "поскольку человек живущий где нибудь в Питере никогда не слышавший украинского может конечно на крайний случай его не понимать. " А чем Севастополь то от Питера отличается?! В Севастополе что, когда-нибудь на украинском разговаривали?! Даже сейчас вы не очень-то услышите украинсую речь (я не говорю про документы), а уж в советские годы, ею здесь и не пахло.
Есть język polski(польский),есть Български(болгарский) език,есть Српски(сербский) језик, hrvatski(хорватский) jezik,slovenski(словенский) jezik,Македонски(македонский) јазик и.т.д.,но нет украинского и белорусского языков,у них мова. Белорусы правда признали,что их мова значительно бедней русского языка,а вот хохлы...Но украинского языка всё-равно нет.Есть только мова)).
to Bagira (Севастополь)
Вы не видите разницу между никогда не слышал и живёт в Украине? А телевизор вы смотрите, в школе вам украинский преподавали? Иначе странно как то, в городе речь не услышишь но всем она давит по "ну немогу"
Тут живое обсуждение укрязыка ?
to Диавол (Севастополь)
Вот вы пишете :
Мы в какой стране живём, в Украине?
И что из этого ? Просто игра в термины .
Совпадает название государства и наречия
части его населения . Причем не абсроютного большинства . Если не меньшинства.
Словоблудие и демагогия, что все обязаны
говорить на укрязыке. Тем более русский ещё
и мировой язык. Индия сейчас бурно развивается
во многом благодаря государственному английскому.
to ялич (Севастополь)
По вашему название языка делает его беднее? :). Белорусам порух на что беднее, а что нет. На русском легче общаться, из-за положения РФ и традиций СССР. Я надеюсь вы ещё не додумались до теории что количество согласных в языке влияет на интеллект или ещё какой нибудь бред?
to VINGIR (Севастополь)
Историю я как понял вы учили также как и украинский в школе?
Кстати я ничего не говорил о том что все обязаны к чему либо, поэтому про демагогию тут лучше не заикаться)
to Диавол (Севастополь)
Я надеюсь вы ещё не додумались до теории что количество согласных в языке влияет на интеллект или ещё какой нибудь бред?
---
Нет,до этого я не додумался)).А вот то,что русскому человеку слышать и тем более изучать укр.мову вредно и крайне нежелательно,додумался и как раз из-за большого их сходства.Слова из укр.мовы засоряют "великий и могучий",примерно так же,как и нецензурная брань.Портят его,превращают в суржик и на выходе получается,что человек не знает ни того,ни другого.
to Диавол (Севастополь) to Bagira (Севастополь) в школе вам украинский преподавали?
В севастопольских школах не изучали украинский язык.
to Bagira (Севастополь) Вы не видите разницу между никогда не слышал и живёт в Украине? А телевизор вы смотрите,
Только российские каналы. Или там где вещание ведется на русском. И живем мы хоть формально на Украине,но в полностью русскоязычном регионе.
to Bagira (Севастополь) Иначе странно как то, в городе речь не услышишь но всем она давит по ну немогу
Да что ж тут странного? Если вся документация, от фармацевтической до юридической, нам на навязывается на украинском?
to Диавол (Севастополь)
Вы любите делать замечания и не по существу вопроса.
Не вижу стимула переходить на украинский,
какой бы он замечательный не был.
На русском количество информации на два или три
порядка больше и этим всё сказано.
Сейчас по этой же причине все учат английский .
Хотя признано, что самый красивый европейский
язык итальянский .
И при чём тут история ?
to ялич (Севастополь)
От сердца к солнцу, да?
to Bagira (Севастополь)
Таки да, не изучали? И это якобы притом что украинский обязателен в школьных экзаменах? Не пудрите мне мозги.
Да что ж тут странного? Если вся документация, от фармацевтической до юридической, нам на навязывается на украинском?
А прочитать раздел RUS сложно?
Если мне не изменяет память то украинский язык должен был исчезнуть лет так 500 назад, да всё никак. Ерунда всё это. 80% неукраиноязычных это бред кремлёвских грантоедов. Каким-то брехливым способом нужно же оправдывать политику украинофобской власти.
Строго украиноязычных в Украине примерно 50%, строго рускоязычных менее 20%. 30% это двуязычные которые легко могут говорить и на том и на том языке. Пора эти исследовательские конторки прикрывать, они по гебельсовской схеме работают. Для них чем больше и гаже брехни тем лучше.
to Диавол (Севастополь) to Bagira (Севастополь) Таки да, не изучали? И это якобы притом что украинский обязателен в школьных экзаменах? Не пудрите мне мозги.
Я заканчивала школу при Союзе и тогда, несмотря на то, что мы жили в УССР, конкретно в Севастополе украинский язык в школах не изучали.
Сейчас возможно.
to VINGIR (Севастополь)
Мы в Украине живём, или в Великобритании сэр? Про историю пропустим вам это уже не поможет
Попалось на просторах инета:
Сразу видно что радетелям мовы никогда не приходилось долбаться с ней в действительно профессиональной области. Трындеть с трибуны терминами "пидвищення", "достроково", "незалежнисть" могут все.
Поверьте человеку, который по долгу службы регулярно составляет технические текстовые документы на мове. Если я их напишу согласно нынешним русско-украинским техническим словарям, то 99% граждан Украины не поймет нихрена. Ни свидомые вуйки из Галиции, ни люди, прилежно изучавшие литературную мову в советских школах с украинским(!) языком обучения. Предлагаю апологетам перевести на украинский следующие общеизвестные технические термины:
- датчик, фланец, кромка, кривошип, шарнир, шатун, шлифовка.
А потом подойти к людям на улице и попросить перевести обратно на русский. А документы я составляю между прочим для нормальных покупателей продукции...
Кто из знатоков мовы переведет выделенные слова?
to Bagira (Севастополь)
Ну наконец то я дождался от вас ответа. Но простите почему даже старенькие пенсионеры ещё видавшие Гитлера не испытывают проблем, а вы да? Они тоже жили в УССР
to синий иней (Дед Мороз)

Что дедуль, и вас с постели подняли?
to синий иней (Дед Мороз)
Язык исчезнет только когда умрёт последний человек говорящий на нём, украинцев на данный момент явно не мало как для народа. Тут заочно понятно что это исследование бред
to Диавол (Севастополь) to Bagira (Севастополь) Ну наконец то я дождался от вас ответа.
Наверно, вы изначально не совсем четко сформулировали вопрос.
to Bagira (Севастополь) Но простите почему даже старенькие пенсионеры ещё видавшие Гитлера не испытывают проблем, а вы да? Они тоже жили в УССР
А откуда такая информация? С чего вы взяли? Им то как раз гораздо тяжелее, чем нам. Хотя бы в силу возраста. Я в конце концов, если прижмет, могу и онлайн-переводчиком воспользоваться. И заплатить профессиональному переводчику, если мне нужен точный и профессиональный первод.
to Bagira (Севастополь)
Вы платите за перевод с украинского?! О господи ты, боже мой.
to Wishte (Севастополь) Поверьте человеку, который по долгу службы регулярно составляет технические текстовые документы на мове. Если я их напишу согласно нынешним русско-украинским техническим словарям, то 99% граждан Украины не поймет нихрена. Ни свидомые вуйки из Галиции, ни люди, прилежно изучавшие литературную мову в советских школах с украинским(!) языком обучения.
Техническая литература, физика, математика на украинском - это полное издевательство не только над точными науками, но и собственно над самими свидомитами. 
Это да.
to Диавол (Севастополь) to Bagira (Севастополь) Вы платите за перевод с украинского?! О господи ты, боже мой.
Если это юридический документ, в котором я должна точно знать смысл каждого слова и каждой запятой, то да. А что в этом странного? Странно было бы, если бы я просто подписывала документы, составленные на незнакомом мне языке и содержания которых я не знаю.
to ялич (Севастополь)
Да, аватар вам явно не к лицу
Вы хоть поняли что я написал?
Это да. Техническая литература, физика, математика на украинском - это полное издевательство не только над точными науками, но и собственно над самими свидомитами.
Я так понял по вашему физиками и математиками могут быть только русские?
to Bagira (Севастополь)
У меня есть знакомцы которые при СССР тоже были освобождены в школе от изучения украинского языка. Они тогда думали, что оно им и нах не нах. Теперь кусают локти и злятся сами на себя, ибо это стало тормозом их карьерного и публичного роста. Вчить мову. Если вы и сейчас не видите будущего, так спросите Деда Мороза. Он добрый, далеко не пошлёт.
to магадан7 (Севастополь)
Я ещё раз спрошу, я призывал всех говорить на мове и не рыпаться? Я против подобного безумства как и вы. Я лишь против лицемерия и откровенного вранья про то как крымчанин может не понимать украинский
to Wishte (Севастополь)
Могу парировать. Переведи на русский язык например слово смайлик. Русский язык сдулся и сдох в современной компьютерной терменологии. И шо?
to синий иней (Дед Мороз) Если вы и сейчас не видите будущего, так спросите Деда Мороза. Он добрый, далеко не пошлёт.

Добрый вечер!Так напиши нам стих о будущем,и мы все наконец-то пойдем спать
Ого ! Это все проснулись что ли ?
to Диавол (Севастополь)
Мы в Украине живём, или в Великобритании сэр?
А как образовалось это государство ?
Большевики чего то там намудрили и до сих пор
какая то ерунда творится .
ГОТ бы вам все четко разложил, а я больше
космосом интересуюсь .
Да и чего копаться, что там было лет 350 назад ?
Вернее , зачем этим жить сейчас ?
to Диавол (Севастополь)

Вы хоть поняли что я написал? Да, аватар вам явно не к лицу
Примитивизм мышления некоторых залётных особей,просто поражает
to Диавол (Севастополь) Я так понял по вашему физиками и математиками могут быть только русские?
Почему? Не только. Украинцы тоже могут. Только изучать физику и математику они могут исключительно на русском языке. Если конечно их цель изучить именно физику и именно математику.
to синий иней (Дед Мороз)

Добрый вечер уважаемый дедушка .
Вам ещё с почтением.
to Bagira (Севастополь)

Хотя конечно они могут еще изучать физику и математику на английском, французском или немецком.
to синий иней (Дед Мороз) Могу парировать.
хитренький,ты мне слова переведи:))неужели не знаешь?:))
to VINGIR (Севастополь) Ого ! Это все проснулись что ли ?
Во как зацепило, четвертый час ночи...
Ну да.
to Bagira (Севастополь)
Самое главное , а где потом работать ?
Если предметы на укроязыке изучал ?
У нас тут делать нечего .
Хоть Путина почему то ругают , но в России
с работой несравнимо просторнее .
to VINGIR (Севастополь) to Bagira (Севастополь) Самое главное , а где потом работать ? Если предметы на укроязыке изучал ? У нас тут делать нечего .

Да уж. Если физику изучал на укроязыке... Ну разве что идти ее преподавать. Тоже на укроязыке.
to магадан7 (Севастополь)
Ваше остроумие показывает ваш общий уровень .
Поэтому и неудивительны ваши повествования
о том, как вам было плохо в Германии .
И как там бедствуют , как вы выразидись, трудяги .
to VINGIR (Севастополь)
То есть раз большевики, то мы не в Украине живём?) Интересное мышление. Гота я даже слушать не буду, этот деятель ещё безумный чем вы
to магадан7 (Севастополь)
Я чиновник ? Иль сама суть украинского языка заставлять? Логика?
to ялич (Севастополь)
Вот я вами и поражён, вы то зачем при этом сами над собой издеваетесь?
to магадан7 (Севастополь) to VINGIR (Севастополь) А после чего вы космосом интересуетесь, что принимаете? Или просто балдеете, как Лёня Космос?
Интересуется человек космосом, значит так нужно.
Вот оно вам надо?
to магадан7 (Севастополь) to Bagira (Севастополь) to Bagira (Севастополь) Хотя конечно они могут еще изучать физику и математику на английском, французском или немецком. Здесь Вы неправы, есть хорошие учебники именно на украинском, есть и украинско-английский учебник очень приличный. Почему бы украинцам не учиться на их родном языке? Не вижу причин против. Другое дело, что нельзя навязывать это же русским.
А вы хоть какое-нибудь отношение к точным наукам имеете? Я без иронии спрашиваю.
to магадан7 (Севастополь)
, есть хорошие учебники именно на украинском
Это про физику ? Пересказ с языка более высоного уровня. Того же русского или английского .
Вы с физикой то дело имели или только
с историческими изысканиями ?
to Bagira (Севастополь)
И в общении с другим человеком вы тоже уходите от вопроса, интересно
to VINGIR (Севастополь)
Вы германофоб?
to Диавол (Севастополь)
То есть раз большевики, то мы не в Украине живём?)
Кто то сказал, что современная Украина ,
такая же лоскутная, как была Австро-Венгрия.
И почему только по совпадентю названий,
какое то наречие объявляется главным ?
Демагогия настоящая.
to Диавол (Севастополь) to Bagira (Севастополь) И в общении с другим человеком вы тоже уходите от вопроса, интересно
Но если про точные науки, то просто человек, не имеющий отношения к точным наукам, объективно не поймет меня. А я не собираюсь никого грузить.
Не совсем поняла, о чем вы.
to магадан7 (Севастополь) to Bagira (Севастополь) Самое прямое, а Вы?
И я. Может быть, я просто неправильно вас поняла. Вы действительно считаете, что физику и математику можно преподавать на украинском языке?
to магадан7 (Севастополь)
Я сам говорю в 99 % случаев на русском, смысл мне его запрещать?) Ну и чиновником я вряд ли когда нибудь стану. Но когда в ответ на укр национализм, идёт рус национализм, я уже не могу нормально смотреть. Иногда кажется что единственный выход это посадить имперцев и свидомых на необитаемый остров, и пусть там срутся. А в это время русские и украинцы будут жить в тишине и благодати
to Диавол (Севастополь) to VINGIR (Севастополь) Вы германофоб?
Что бы вы не говорили , но факты вещь упрямая.
В Германии зарплата специалиста в год
составляет стоимость трёхкомнатной квартиры.
А про фобии это вы к магадану7 обращайтесь .
to VINGIR (Севастополь)
Ну да, вы совершенно точно охарактеризовали ваш пост последней строчкой
Не совсем поняла, о чем вы. Но если про точные науки, то просто человек, не имеющий отношения к точным наукам, объективно не поймет меня. А я не собираюсь никого грузить.
Просто я вижу, что уже второй раз вы вместо прямого ответа начинаете совершенно посторонние темы обсуждать
to магадан7 (Севастополь)
Качественный учебник вещь трудоёмкая .
И какой численности будет у него аудитория
на русском и на укрязыках.
А если переводить, то на английский.
И кому нужен укроязычный физик ?
Анектод какой то !
to Диавол (Севастополь) Просто я вижу, что уже второй раз вы вместо прямого ответа начинаете совершенно посторонние темы обсуждать
Это где?
to VINGIR (Севастополь)
Что вас тогда держит в нашем солнечном Крыму?
to VINGIR (Севастополь)
По вашему тупо всю литературу нужно переводить на английский? Типо в других странах все слишком тупые и образование им не нужно. Вы не фошист случайно?
to магадан7 (Севастополь) to Диавол (Севастополь)
Согласен на 100 %
Это напоминает , что то о Кукушке и Петухе !
to Bagira (Севастополь)
Выше про понимание и менее выше про учебную литературу
to магадан7 (Севастополь)
Какая разница, какой язык
А вы сформулируйте смысл уравнения Шредингера
на укрязыке. Юмор под утро.
Я как предсказывал срач, уже 108 комментов чистого кристализированного холивара. Причём диванные бойцы оказывается готовы друг друга поливать аж в 3 часа ночи, и это без малейшей попытки изменить жизнь к лучшему
to VINGIR (Севастополь)
Оригинальный у вас юмор. Так почему вы ещё здесь, а не в Германи?
to Диавол (Севастополь) to VINGIR (Севастополь) Что вас тогда держит в нашем солнечном Крыму?
Вы много на себя берёте и перед вами отчитываться
никто не обязан !
Я же вас не спрашиваю, почему вы не в израиле , например ?
to магадан7 (Севастополь) to магадан7 (Севастополь) to Bagira (Севастополь) Какая разница, какой язык, если математика - это уравнения, тензоры и пр.?
И еще много, много всяких других математических терминов, которых ну не имеется в украинском языке, ну объективно не имеется.
Ну так уж сложилось исторически. Это один момент. А другой - вы меня честно сказать удивили - "если математика - это уравнения, тензоры и пр." Да, несомненно, но если вы преподаете математику, вам надо как минимум определить эти понятия. Не говоря уж о том, чтобы объяснить, четко и доступно, студенту все, что требует объяснения. Вы можете быть гениальнйшим математиком, и в вашей голове может кружиться рой уравнений, интегралов и тензоров. Но если вы не можете передать свои знания другим, то как преподаватель вы ноль. А для передачи знаний как минимум нужен язык, в котором есть вся необходимая терминология.
Ну да.
to магадан7 (Севастополь)
Формулы понимают все.
Формула имеет физический смысл без этого
это что то типа шахмат .
Вы кто по специальности ?
to Диавол (Севастополь) to Bagira (Севастополь) Выше про понимание и менее выше про учебную литературу
Ну будем считать, что мы с вами просто не понимаем друг друга.
Да уж.
to VINGIR (Севастополь)
, но...


Я оно конечно ни в коей мере не берусь никого учить, даже Младшенького
Легкое лирическое отступление.
to магадан7 (Севастополь)
Ну тогда понятно. "Какая разница, какой язык, если математика - это уравнения, тензоры и пр.?"
Так как же вы можете утверждать, что математику можно преподавать на украинском, если не имеете к этому аж никакого отношения?
to магадан7 (Севастополь)
На украинском языке, если постараться можно сформулировать всё. Всё переводится спокойненько. Не здесь проблема.
Как раз проблема . Одно дело песни про природу
и чувтсва на укроязыке слушать , а другое лекции
по физике. На укроязыке и терминология
такая что лучше вообще в неё не вникать .
Половина слов калька , а другая ерунду придумали.
Только голову засорять .
И кому будет нужен физик с такой терминологией
не ясно.
to магадан7 (Севастополь)
У вас такой же хамовитый тон, как и у СТАРШЕНЬКОГО готика-пепсика, а посему
Вы просто старый болтун и больше ничего .
И никакие лекции в Германии вы не читали,
разве что в ваших фантазиях .
Вы наверно, бывщий спец по марксизму.
Это всё объясняет.
to магадан7 (Севастополь) to Bagira (Севастополь) А я может учился на украинском? Надеюсь не запрещено? и очень хорошо нам её читали. просто супер.

Нет, ни в коей мере не запрещено. Считать, что то, что вы учили - математика.
to VINGIR (Севастополь)
вы способны на что либо кроме оскорблений и переходов на личности, или как я погляжу это главная черта всех имперцев?
Нет, ни в коей мере не запрещено. Считать, что то, что вы учили - математика
Это и к вам относится
to Диавол (Севастополь) Нет, ни в коей мере не запрещено. Считать, что то, что вы учили - математика Это и к вам относится
У нас с вами просто патологическое непонимание друг друга. Так что, будьте добры, объясните мне подоступнее, что вы имеете в виду.
Что именно?
to магадан7 (Севастополь) to Bagira (Севастополь) Ну если Вас это возвышает в собственных глазах и утешает, можете так считать или даже как Дед или истеричный Пэпсик. Дело вкуса.
Мне за царицу наук обидно.
Да причем тут я?
to магадан7 (Севастополь) to Bagira (Севастополь) А я не преподаю математику.
А с этим точно не поспоришь !
to Диавол (Севастополь)
А вы откуда ?
Нормальные севастопольцы знают и любят украинский язык, а дебилы с Казачки к нормальным не относятся.
to Цезарь (Клуб) Нормальные севастопольцы знают и любят украинский язык, а дебилы с Казачки к нормальным не относятся. Тебя в Казачке били за украинский язык?
Нормальные севастопольцы...Сало, ты опять с хорькОва степень нормальности местных жителей пытаешься определить?
to Цезарь (Клуб)
Не учил в школе, не говорил, не говорю и не планирую говорить... Живу не в Казачке. Я что, по вашему ненормальный?
любовь к украинскому наречию - это как брак по расчету. Только если знание его выгодно для "новообращенца". Иначе - это насилие над личностью...
to setttme Значит ты бомж с Симонок или с Юмашки. Таких как ты мы будем принудительно лечить от алкоголизма.
Учите английский, если хотите нормальную работу найти. А украинский язык - мне не нравится, потому, что его навязывают, а навязывают его потому, что он на ... никому не нужен. Закончится тем, что будут ходить с голой ... но в вышиванках и на украинском говорить - и будет им тогда "счастье".
И зачем столько внимания языку какого-то там племени из ЗУ? Пусть они сами за него голосят, а нам он пох.
с Симонок...Где ЭТО?
to Paganel (Севастополь) Этот клоун не местный...
Дерьмова умрет?
Медленно. Медленно генерал (с) Жуков Г.К.
А зачем русскоязычным Севастополю и Крыму украинский язык?
Здесь никогда не говорили и не говорят по украински.
Здесь думают и говорят по русски.
to Цезарь (Клуб)
Симонок - это радиогорка :)
to Paganel (Севастополь)
В обоих случаях ты не угадал. Если тебя заставили любить укромову - это твоя личная печаль. Балакать на наречии, которое никому не нужно, по большому счету, и которое даже сами носители порой не владеют настолько, чтоб понимать друг-друга, это для меня нонсенс. Купи себе медаль, повесь ленточку двуцветную и жди, когда с тобой заразмовляють но мове :)
Полагаю сам то ты точно не из Севаса....
Если язык не жизнеспособный, так какой смысл его поддерживать? Он нужен небольшой кучке людей. Пока они существуют, то будет существовать и язык. Когда не станет тех кому он нужен, тогда не станет и языка. Так кому от этого плохо станет? Кроме того этот процесс запретительными мерами не регулируется. А свидомые способны только на то, чтобы запретить русский. В этом по их мнению выражается защита украинского.
ну дык они защищают самый древний, с их слов, язык в мире
самая древняя нация, самый древний язык, а простого слова "отвертка" придумать не смогли

может кто подскажет, киянка - это их родное слово?
to Paganel (Севастополь)
мои извинения - не сразу раскусил механизм to...
to Paganel (Севастополь)
Не теряй время, езжай в 5 гимназию, там по-воскресеньям в 12 часов сектанты кормят бомжей. И для мамы с папой возьми термосок.
квиток-это проездной билет,
а квитка-это цветок.
а ещё есть:мий собако,т.е. моя собака.
у них"собака"среднего рода"!о как!загадочная мова,однако...
на ЧАЭС вся документация до сих пор на русском языке, и не случайно!!!!
Переводить же не будут, дабы Киев не смело с лица земли :)
Приключения свидомого в Америке
to Цезарь (Клуб)
Так это наверное твои друзья с речевками ходили под прошлый новый год с тягнибоком?
Что ж так мало прошли? А без охраны было слабо?
to Банщик

Железная логика!
Обдолбившийся еврей - украинец;
Обкурившийся китаец - россиянин;
Упившийся папуас - чукча!
Поздравляю Вас, коллега, с номинацией на Международную премию Парижского общества этнологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая!
to Paganel (Севастополь) Этот клоун не местный... Уже почти 6 лет как местный.
to Цезарь (Клуб) Так это наверное твои друзья с речевками ходили под прошлый новый год с тягнибоком? Что ж так мало прошли? А без охраны было слабо? И я ходил, теперь так будет всегда, привыкайте.
to Цезарь (Клуб)
Уже почти 6 лет как местный
Точнее будет .
Уже 6 лет я почти местный .
Могу сказать, что вы западенцы , с самого начала
в СВС почти .
В 2060-м украинский язык может умереть. -Искуственные языки всегда умирали
to Цезарь (Клуб) to Paganel (Севастополь) Этот клоун не местный... Уже почти 6 лет как местный. Местным ты не стал и не станешь! Ты ГОСТРАБАЙТЕР! И не больше! Знай свое место!
to SeeBlik (Севастополь) Обдолбившийся еврей - украинец; По свидомой логике его теперь причислят к русским.
да.... лимита.... значит в ихней Эвропе заняться нечем, да и речевки они тут кричат просто за бабло :)
to Цезарь (Клуб)
6 лет местный - рожден 6 лет назад в наших роддомах, а тебе это, увы, не дано....
to Роставщик (Севастополь) to Акелло (Русский Севастополь) to Paganel (Севастополь) to Большой (Севастополь) to Черное море (Севастополь) to джим (севастополь) to стратег (Севастополь) to Mr.Jack (Севастополь) to Банщик to setttme
Быдло полуграмотное проснулось и давай хвастаться на весь интерне, что оно быдло полуграмотное. Тьфу.
дед, ты что, в зеркало себя увидел?
to кукузель (Севастополь)
Можно подумать. что кто то сегодня написал !
Некая архаичность стиля есть, но сейчас
даже модно её иммитировать.
to кукузель (Севастополь) Можно подумать. что кто то сегодня написал ! Некая архаичность стиля есть, но сейчас даже модно её иммитировать.

Специально для VINGIR(Севастополь):
Здравствуйте VINGIR!
Вы о чём?
to Wishte (Севастополь) - датчик, фланец, кромка, кривошип, шарнир, шатун, шлифовка.Будь ласка: давач, фланэць, кромка, кривошип, шарнир, шатун, шлыфування.
Уже давно из украинских ВУЗов выпускают инженеров, которых обучают на украинском языке и ни каких трудностей с техническим языком.
Не теряй время...Сало, не припоминаю, когда я спрашивал совета у пришлой быдлоты. У себя дома, в своей любимой усрании - командовать будешь...
to Добрый день
а что с отверткой и киянкой???
Уже давно из украинских ВУЗов выпускают инженеров, которых обучают на украинском языке и ни каких трудностей с техническим языком2 Добрый день
Психиатру расскажешь. И про укро-технический язык, и про отсутствие трудностей. Для начала - попробуй на этой говно-мове на какой-нибудь крупный технический портал выйти...
to Добрый день
приедет такой "специалист" и будет мне рассказывать, что и как называть правильно?
1 / 6 часть мира называет датчик так, а не иначе, а теперь будет давач? нет уж, извольте
to setttme викрутка и киянка. Кому ещё чего перевести?
а с каких пор викрутка украинское слово? всегда было польским...
to Paganel (Севастополь) Психиатру расскажешь. И про укро-технический язык, и про отсутствие трудностей. Для начала - попробуй на этой говно-мове на какой-нибудь крупный технический портал выйти... Говно-мовой или говно-языком владеют такие чудики как ты, постоянно использующие в своей лексике такие слова как говно, понос, фонтанировать... и пердеть. Так что не надо.
Объясняю для дураков. Конечно же трудности с украинским техническим языком были, но это не из-за какой-то искусственности мовы, а из-за того, что в имерии государственным языком был русский и на нём звучали все технические термины.
А ты наверное, грамотей, думал, что твой русский возник сразу с техническими терминами?
to setttme А с каких пор слово "слово" русское? Ведь оно звучит так же и на других языках. Так можешь себя в тупик загнать.
В 2060-м украинский язык может умеретьБред собачий. Веками мову запрещали то кацапы то ляхи- всё равно она есть и будет.
Ива́н Петро́вич Котляре́вский (1769 — 1838) — украинский и русский писатель, драматург, считается первым классиком новой украинской литературы, первый автор, начавший писать на современном украинском языке.
Тара́с Григо́рьевич Шевче́нко ( 1814 - 1861) — украинский и русский поэт и прозаик, художник. Литературное наследие Шевченко считается основой украинской литературы и во многом современного литературного украинского языка.
Т.е., два великих человека в XIX ВЕКЕ спокойно себе создавали литературные произведения на ДВУХ языках, нимало не заморачиваясь тем, какую политическую платформу подведут под их творчество потомки.
При этом народ спокойно общается как на русском, так и на украинском, нисколько не заботясь о существовании или статусе одного из языков.
Но вот в 1906(!)году, В XX ВЕКЕ профессор Тимофей Дмитриевич Флоринский (1854 — 1919, Киев), человек университетского образования и энциклопедических знаний вдруг решил, что:
"Процесс создания особого «украинско-русского» культурного языка…
отличается искусственностью и лишен жизненности".
Заметим, что народ при этом так и не переставал совершенно свободно использовать оба языка-близнеца по своему усмотрению.
Что, кстати, успешно делает и по сей день.
Как хотите, но складывается впечатление, что уважаемый доктор славянской филологии в данном случае был не совсем честен ни перед собой, ни перед наукой.
to кукузель (Севастополь)
И вам доброго дня !
Вы о чём?
Ваш текст .
-------------
Проф. Т. Д. Флоринский:
«Малорусский язык и «украiнсько-руський» литературный сепаратизм»,
Санкт-Петербург, 1906 г
Здесь никогда не говорили и не говорят по украински. Это раньше так было, теперь нам придется вас перепрошивать. Кто не хочет жить по украински тот может сразу убираться из города вон.
to кукузель (Севастополь) И вам доброго дня ! Вы о чём? Ваш текст . ------------- Проф. Т. Д. Флоринский: «Малорусский язык и «украiнсько-руський» литературный сепаратизм», Санкт-Петербург, 1906 г
Специально для VINGIR(Севастополь):
И ниже, к тому, что выше: Цитируется по сборнику «Украинский сепаратизм в России», Москва 1998 г., стр. 358-359.
Так Вы, всё же, о чём ко мне?
to кукузель (Севастополь)
Когда ты начнёшь свои мысли нам показывать? Или их нет а природе?
to VINGIR (Севастополь)
Привет Готу. Ты украинский розумиешь?
Кстати, украинское слово розумить (понимать) в смысловом выражении как - ум имею. Русское понимать как - я не немой.
постоянно использующие в своей лексике такие слова как говно, понос, фонтанировать... и пердеть2 Добрый день
Не нужно смешивать определения деятельности отдельных пришлых ублюдков с основным словарным запасом. Разумеется - можно написать: "локально изменить состав атмосферы путём намеренного испускания собственных зловонных кишечных газов", а можно - гораздо короче высказаться, тем более, что соответствующее слово в русском языке - имеется...
20 лет навязывают всеми силами за счет наших же налогов, и все равно этот новояз умирает... повод задуматься.
to синий иней (Дед Мороз)
Быдло полуграмотное проснулось и давай хвастаться на весь интерне, что оно быдло полуграмотное
Слыш, обморок, а те не западло на русском писать, а? Хочешь я тебе "страшную" тайну открою - знаешь, почему ты на украинском не пишешь? Да потому, что он здесь и на ... никому не нужен.
Кто не хочет жить по украински тот может сразу убираться из города вон2 Бандерлей (село, естественно)
У тебя ещё убиралка не отросла. Впрочем - тут таких "убирателей" - уже много было...
"…Малая Азия, в древнегреческом понимании, являлась прародиной азиатов, а Великая Азия — собранием их колоний.
Малая Греция обнимала только южную часть Балканского полуострова (то есть Эпир, Фессалию, Аттику, Пелопоннес),
а греческие колонии в Сицилии и по берегам Апулии и Калабрии назывались Великой Грецией.
От греков эти понятия переняли и русские — еще в XIII и XIV веках.
В результате для одной страны получилось два названия: русское — Малая Россия (применяющий его русский имеет в виду ход истории и национальность жителей) и польское — Украина (здесь поляк смотрит из Варшавы на древнюю Малую Русь как на пограничье своего государства от татарских степей — «диких полей»).
Когда в укор политике Екатерины у поляков явилась тенденция отрицать русизм, или русскость, русских, живших в пределах упраздненной Польши, тогда ухватились за название «Украина», чтобы повернуть мысль таким образом:
раз страна называется Украиной, то, значит, народ, ее населяющий, должен называться украинским.
Вот когда исчезли русские в Малой Руси и появились украинцы как особая якобы национальность.
В Белой, Черной и Червонной Руси новых географических названий не образовалось, а потому поляки должны были называть тамошних жителей по-старому — русскими или русинами. Впервые название «украинцы» встречается в печати в выходивших на французском языке в последние годы XVIII века сочинениях замечательного польского ученого графа Яна Потоцкого. Но все-таки граф Потоцкий выводил украинцев от древнерусских племен, перечисленных в «Повести временных лет», приписываемой Нестору: от полян, древлян, волынян и бужан.
Следующий по времени польский ученый, трактовавший об украинцах, граф Фаддей Чацкий, знать не хочет ясной еще для упомянутого Грондского этимологии слова «украина» — «a verbo polonico Кrау», а уверяет, что украинцы произошли от укров, особой орды, пришедшей на место Украины из-за Волги в VII веке, в действительности никогда не существовавшей.
От укров — Украина, от Украины — украинцы.
Таким образом, выходило, что в украинцах нет ничего русского и что Екатерина, участвуя в разделах Польши, ложно думала, будто она возвращает в лоно России отторженных от нее русских…
…Сохранилось полное языковое единство русского народа на всем пространстве его расселения. Усилиями всех ветвей его был выработан, по примеру других народов, общий литературный русский язык для нужд науки, просвещения, государственной и общественной жизни. В основу его был положен церковнославянский язык, в свою очередь происшедший от одного из говоров древнеболгарского языка.
Задача была разрешена: единый народ имел единый письменный язык.
Попытки пользоваться для художественно-литературных целей сверх общего литературного языка еще местными народными наречиями и говорами встречаются у всех культурных народов, начиная с древних греков.
После законченной выработки общерусского литературного языка появилась такая попытка в Полтаве: И. П. Котляревский написал на полтавском наречии шуточную поэму «Перелицованная Энеида».
Образцом ему послужила подобная же русская поэма Осипова. В этой поэме (1798), как и в позднейших оперетках «Наталка Полтавка» и «Москаль-чаривник», И. П. Котляревский имел главным образом в виду посмешить и позабавить читателя и зрителя, не преследуя никаких серьезных общественных, а тем более политических целей.
П. А. Кулиш впоследствии в склонном к тенденциозности журнале «Основа» задним числом нападал на него за это.
В других случаях, например в оде князю Куракину, И. П. Котляревский пользовался литературным общерусским языком.
В ту же эпоху (конец XVIII и начало XIX века) другие полтавцы — Богданович, Капнист, Гнедич — работали на общерусском языке и вносили в сокровищницу его богатейшие вклады, что особенно относится к классическому переводу Гнедичем «Илиады» Гомера.
Второй значительной попыткой воспользоваться в художественных целях местным харьковским наречием являются повести Квитки (Основьяненко).
Написанная по-польски покойным профессором Людвигом Яновским история первых годов Харьковского университета в попечительстве графа Северина Потоцкого дает указания на то, что влияния польского кружка в Харькове толкали местные литературные силы на пользование малорусским, для поляков — «украинским» наречием.
Полякам, как упомянуто выше, ужасно хотелось внушить «украинцам», что они нерусские и что общерусский литературный язык для них чужой.
Но скоро Полтавщина доказала всему миру, что она — русская, вскормив и взлелеяв гений Н. В. Гоголя. Гоголь — величайший синтез двух главнейших ветвей русского народа и в то же время, так сказать, вытяжка всех лучших духовных соков, какими обладает малорусская отрасль.
Дар красочной изобразительности картин природы и людских портретов, юмор — насмешливый взгляд на мир сквозь незримые слезы, — глубочайшая, не обрядовая, а духовная, христианская религиозность — вот малорусские черты Гоголя.
В «Изъяснении Божественной литургии» он достиг высот религиозного напряжения…
В живописи близнецом Гоголя по мистическому настроению был знаменитый Боровиковский, тоже сын Полтавщины, ближний земляк Гоголя…
А. Царинный: «Украинское движение», 1925 г., Берлин.
to Добрый день
Кому ещё чего перевести?
Слово "вертолёт" переведи. Даже подсказку дам:
а. Вертолiт б. Гвинтокрил в. Геликоптер
to Роставщик (Севастополь)
Вертолёт - вертолит. Новейший русско-украинский - украинско-русский словарь. 100 000 слов. Харьков. "Проминь" 2007г.
Карту купи лапоть.
Информация к размышлению о «великом украинском дарование» в лице Т. Шевченко:
«…Польское восстание лишило Шевченко возможности оставаться далее в Варшаве, и он должен был возвратиться на родину, к своему пану.
Но здесь он недолго пробыл, ибо владелец Шевченко Энгельгардт вскоре выслал его продолжать обучение живописи в Петербург.
В невской столице Шевченко познакомился случайно с целым кружком земляков, которые оказали решительное влияние на его дальнейшую судьбу.
Прежде всего, принял в нем сердечное участие художник И. М. Сошенко.
Впоследствии он с горечью вспоминал, как испорчена была натура Шевченко и как трудно было бороться с его порочными наклонностями, чтобы сколько-нибудь направлять его на путь истины.
Потом занялся Шевченко скульптор Мартос. Навещая Шевченко, он наткнулся в его комнате на лубяной ящик, беспорядочно заваленный листками бумаги с написанными на них стихами Шевченко на наречии его родины, которым сам Шевченко не придавал никакого значения.
Мартос забрал листки на просмотр.
Стихи написаны были совершенно безграмотно и представляли страшную смесь цинизма, сальности, безвкусия...
Между тем Мартос и Гребенка выбрали из вороха стихов Шевченко те, которые им нравились и удовлетворяли эстетическому чувству, и литературно их обработали.
Это собрание подправленных стихов Шевченко вышло в свет в 1841 году под заглавием «Чигиринский кобзарь»…
А. Царинный, «Украинское движение», 1925 г., Берлин.
А есть ещё одна сторона вопроса. Ежемесячно численность населения укропстана сокращается на 15-17 тысяч ( разумеется это в основном носители укромовы) . Плюс самый низкий в мире естественный прирост населения.Вывод : к 2060 украинский язык вымрет . Как мамонты. Гы
to Добрый день to Wishte (Севастополь) - датчик, фланец, кромка, кривошип, шарнир, шатун, шлифовка.Будь ласка: давач, фланэць, кромка, кривошип, шарнир, шатун, шлыфування. Уже давно из украинских ВУЗов выпускают инженеров, которых обучают на украинском языке и ни каких трудностей с техническим языком.
датчик - давач
фланец - криси
кромка - пруг (торцевая кромка - сторчовий пруг, вообще шедевр!)
кривошип - корба
шарнир - сустав
шатун - гонок
шлифовка - личкування.
to Wishte (Севастополь)
У тебя ума ещё нет, но ты уже не немая. Трудно тебе? Га?
to синий иней (Дед Мороз)
Спасибо , конечно передам . На мове лучше с ГОТом !
Он песни любит слушать и мульты смотреть.
to Wishte (Севастополь)
Все эти искусственные переводы - очередная дурь кормящихся из украинской филологической кормушки дармоедов.
Венцом их творения стало беспрецедентное появление ДВУХ букв "Г" в ОДНОМ алфавите(ессесно - украинском).
Киевские кретины "за шмат гнылойи ковбасы"(Т.Шевченко), а
Московские "за тарелочку щец"пытаются натравить брата на брата, по скудоумию не понимая, чем может закончится спор с основным аргументом:
"САМ ТЫ ДУРАК"!!!
Прямая обязанность идиотов от науки всемерно сближать два языка, имеющих одни исторические корни, но за это сейчас мало платят...
А кто заказывает музыку, всем известно.
Паскудство тошнотворное.
to Раgаnеl (Севастополь)
Сын мой, тебя обуяли бесы.
Тебе срочно требуется духовное излечение. Если ты не хочешь продать душу дьявол и попасть в гиену огненную то займись своей душой.
Соблюдай посты и трезвение, а также посещай все воскресные церковные службы.
Для изгнания бесов тебе нужно в какую-либо пятницу подъехать по-адресу г.Киев, ул.Трехсвятительская, 3-а и обратиться в консисторию УАПЦ.
В иконной лавке внесешь добровольное пожертвование на ремонт православных храмов и приобретение новых колоколов и после этого обратишься к келейнику. Он тебя отведет в кельи к старцам-затворникам, поведаешь им без утайки про свою жизнь, про свои душевные терзания, и после этого старцы направят тебя на три или четыре месяца, в один из наших монастырей, где ты сможешь всенощными молитвами и трудотерапией, изгнить из себя бесов.
Медлить нельзя, бесы могут привести тебя к печальной развязке.
Запиши мой адрес arkbishop@gmail.com меня зовут владыка Игорь и я готов тебе помочь.
to магадан7 (Севастополь)
Для этого достаточно ввести второй государственный - русский, а бандеровцам не давать прибавку к пенсии - они и быстро передохнут. С их последователями просто - к власти не допускать.
Мечты идиото.
to VINGIR (Севастополь)
to синий иней (Дед Мороз) Спасибо , конечно передам . На мове лучше с ГОТом ! Он песни любит слушать и мульты смотреть.
Ссылку на документальный фильм по истории тебе хочу дать, но там половина на мове. Осилишь?
Народ, все мы здесь присутствующие грызёмся из-за того, что не понимаем или не хотим понять главного, всех нас специально довели до такого состояния те , кому все мы в своё время доверили власть над собою! Вопрос к живущим здесь: вспомните, разве ещё лет 25 назад, кто-либо из вас обращал особое внимание кто и на каком языке с вами изъяснялся??? По-моему, это никогда и не у кого, из здесь живущих севастопольцев, не вызывало ту бурю откровенных личных эмоций, которые возникают сейчас! Так что же с нами всеми произошло и в чём виноваты те простые граждане разговаривающие на противоположных языках!? - Да не в чём они не виноваты! Виноваты такие как Цезарь (Клуб), которым здесь, как "обитающим без году- неделя! Но вошедше по-сути "в чужой монастырь", они готовы стать хозяевами приютившей их земли и диктовать свои условия жизни - "вероисповедания" здешним аборигенам-эндемикам! Вот это и есть то раздражающее и возбуждающее бурю, зерно зла и ненависти, не избавившись от которого, человечество просто вымрет уничтожив себе подобных!
Лично мне незачем скрывать своей национальной принадлежности - я русский (хотя и с украинской фамилией доставшейся от предков), я не националист и не "закоренелый прибалт", на дух не выносящий чужого языка и мне лично всё равно на каком языке со мною общается человек, лишь бы существовало понимание между общающимися и это общение приносило только взаимоуважение здравого ума и открытого сердца! Ну, а если кто с мечом, тот от такого же меча...,(уж звыняйте!) и с удвоенной силой,- палка всегда о двух концах!
to Mr. Byron
Когда-то был в том дворе (3-А), но, что-то ничего подобного там не припомню.
to КРЫМЧАК (СЕВАСТОПОЛЬ)
Так ты таки украинец?
to синий иней (Дед Мороз)
Привет! Змэрз, старэнькый?
Шо, ещё не вьехал, шо за клоун
Квазипопик Mr. Byron ?
to Mr. Byron
Батюшка, у меня к вам вопрос как православного к православному.
Что бы вы ответили мне, если бы я вам сказал, что Христос проповедовал не устраивать в "доме Божьем" никаких торговых лавок, тем самым давая понять "на службе его стоящим", что он не допустит никакого греха в своём собственном доме изображающем нынешний базар. Что, нынешнее постулаты церкви расходятся с наставлениями Христа?
P.S. Вопрос вполне серьёзный!
to синий иней (Дед Мороз) to КРЫМЧАК (СЕВАСТОПОЛЬ) Так ты таки украинец?
Повторяю, - НЕТ,но фамилия да, - украинская, это что-то меняет или должно изменить?
Сын мой, тебя обуяли бесы.2 Mr. Byron
Когда меня бесы обуяют - я на гоно-мове начну изъясняться...
to КРЫМЧАК (СЕВАСТОПОЛЬ)
Мне вот интересно, а кто изменил твою национальность в паспорте - дед или отец?
to КРЫМЧАК (СЕВАСТОПОЛЬ) Пост от 17.31 - 5+!!!
to Wishte (Севастополь) Где же Вы нашли такой перевод? Таких слов не существует в укр. техн. языке. Можно в интернете найти всякое. Типа, презерватив- писюнковый нацюцюрник или лифт- мижповерховый дротохид. Бред.
to синий иней (Дед Мороз)
Думаю проблем с восприятием не будет .
Давайте ссылку !
Фамилия может просто передаваться по наследству, при этом человек может иметь небольшое количество крови этой национальности. Он вправе выбирать свою национальность. При этом его брат или сестра может решить по другому.
Вот когда украинские фамилии с окончанием на "ко" меняли на "ков"- это уже пахнет голохвастовщиной. Пример: Коваль-Ковалёв, Иванько-Иваньков, Кажан-Кажанов и т.д.
to Добрый день
У нас как бы "русские" фамилии могут быть и по названию сёл - Обухов, Воропаев, Пырнов... Та нехай будет русский, абы на Нэньку не рычал, колыбель свою.
to VINGIR (Севастополь)
Держи. Не прошло правда и 15 лет, но всё таки:
http://inter.ua/uk/video/program/brama/2011/02/11/arii
to Роставщик (Севастополь) Слово "вертолёт" переведи. Даже подсказку дам:
а. Вертолiт б. Гвинтокрил в. Геликоптер Тебе уже дед сказал, что будет "вертолит". Остальные слова тоже имеют место быть, из них "геликоптер" иностранного происхождения. Вообще вспомни про "синонимы" и всё станет на места.
Слыш, обморок, а те не западло на русском писать, а? Хочешь я тебе "страшную" тайну открою - знаешь, почему ты на украинском не пишешь? Да потому, что он здесь и на ... никому не нужен.Отвечу за деда. Опять же, ответ очень прост. Сайт не пропускает украинский текст. Голохвастов так решил.
to синий иней (Дед Мороз) На Крымчака грех жаловаться- один из адекватных русских. Что не скажешь про другую публику.
to синий иней (Дед Мороз) Слушай, ты случаем не прокурор?
Да и на Михалкова вроде ты тоже не похож, что бы я тебе "нарисовал" своё генеалогическое древо, дабы показать свою родословную! Амбициозностью "голубых кровей я тоже, увы, не страдаю. Так что моё, пусть моим и останется - не против?
to КРЫМЧАК (СЕВАСТОПОЛЬ)
Та не против. А если честно это мне интересно было как историку, ибо социолог. Я такие вещи люблю узнавать и анализировать, без подбарок. Иногда судьба отдельного человека наталкивает на мысли и выводы которые не прочитаешь нигде, а я люблю открывать то, что не знает ещё никто. Любознательность историка. Без обид. Дед Мороз.
Всем привет.
Дискуссия стихийно продолжается.
to синий иней (Дед Мороз)
Ладно, понято - "проехали".
зачем так долго мучиться,аж до 2060 года? не гуманно.
предлгаю бъявить сбор средств на эвтаназию и на пышные похроны.
to SeeBlik (Севастополь)
нет в севастополе украинских братьев,может разве:пан бастиан,синий дед мороз,да цезарь-упыри.
да ты,для начала,собери свою хохлятскую пи....братию и съезди на 35-ю батарею.какая мова?
очнись-ты бредишь!
Украинский язык, как разговорный отомрет значительно раньше, так как он никому не нужен.
Если и останется от него что-то, то это некоторые песни. И не более.
to синий иней (Дед Мороз)
вас,неуважаемый,русскому языку поучить?
to Galaxe (Севастополь) to Galaxe (Севастополь)
а песни-то хорошие.напевные.но они ведь про политику ничего не знают
to джим (севастополь)
to синий иней (Дед Мороз) вас,неуважаемый,русскому языку поучить?
Валяй.
Куда-то батюшка - Mr. Byron подевался! Пастве нравоучения-то дал и исповедал, а на мой, достаточно простой вопрос, что-то медлит с ответом!? Или самого грехи одолевают!? Паства ждёт ответа.
to КРЫМЧАК (СЕВАСТОПОЛЬ) Может его...того...обуяли и не дают по клаве стучать?
to синий иней (Дед Мороз)
мама...
папа....
солнце...
море...
севастополь-город-Герой,а не Ваша ,прости Господи!,сраная вапнярка
to НЕдобрый (Севастополь) to КРЫМЧАК (СЕВАСТОПОЛЬ) Может его...того...обуяли

to синий иней (Дед Мороз)

Дедуль, вы записываете?
to НЕдобрый (Севастополь)


Хорошо сказано, Задорнову бы понравилось!
to КРЫМЧАК (СЕВАСТОПОЛЬ) to Bagira (Севастополь) Позитив это хорошо...
to Bagira (Севастополь)
to синий иней (Дед Мороз) Дедуль, вы записываете?
Уже записал, теперь выговорить пытаюсь.
to джим (севастополь)
Ещё давай. Главное пиши слова где чё-кать надо.
Тут есть люди которые русский язык знают? Вопрос есть.
to синий иней (Дед Мороз) Нету. :)
to синий иней (Дед Мороз) ....какие вопросы у тебя или вас если ты говоришь не ЧТО и не ЩО а просто ШО вот тебе вопрос и ответ......

to синий иней (Дед Мороз)смотри не устань записывать.
-и травинка,и листок,в поле каждый колосок.
-это-РОДИНА моя,но тебя я не люблю
to кэт (Севастополь)

to синий иней (Дед Мороз) Нету. :)
Все разбежались сразу. Привет.
to джим (севастополь)
У моего деда было шесть братьев.
Старший, пулемётчик, стал инвалидом на Первой мировой, защищая Отечество.
Четверо ушли на фронт во Вторую мировую и погибли.
Дед в Первую мировую стал Георгиевским кавалером.
Вторая его война была в тылу, в конной милиции.
Такая вот история со статистикой.
А батарею я видел.
И не только 35-ю, но и действующие.
На всех украинцев было достаточно.
Не последние вояки, между прочим.
И с головой у всех было в порядке.
Чего и тебе желаю, патриёт.
to SeeBlik (Севастополь)а у меня дед был корректировщиком огня на сапуне 7-го мая 44-го года.зуб крошится.кавалер ордена славы.скончался 9-го мая 1945 в кенинсберге от ран.он свою родину защищал.маму,жену и двух дочерей.мою маму.а я даже поклонится ему не могу,калининград далеко
Родина это не картинка в твоем букваре, а там где твоя попа в тепле.
to джим (севастополь)
Выходит братьями всё ж деды наши были.
И по-крови, за Родину пролитой, и по-оружию.
Дорогого стоит.
Когда одному предприятию в Севастополе требовались жестянщики и в объявлении написали, что требуются "бляхары", никто не откликнулся. Это же просто неприличный язык.
Не думайте, я не против украинцев. Хорошие и плохие люди могут быть любой национальности. Просто уже достали.
to Цезарь (Клуб) Родина это не картинка в твоем букваре, а там где твоя попа в тепле. Да, гастрабайтер, для таких как ты, да! Поэтому у вас Родины нет и не будет. И даже Украина, за которую вы глотки рвете для вас ничего не значит. За шмат сала и Украину и папу с мамой продадите. Поэтому и Украина никогда не станет государством - у нее нет будущего.
to синий иней (Дед Мороз) Иногда судьба отдельного человека наталкивает на мысли и выводы которые не прочитаешь нигде, а я люблю открывать то, что не знает ещё никто. Любознательность историка. Без обид. Дед Мороз. Тогда поинтересуйся историей рода Аркасов. Я думаю, тебе интересно будет.
Через лет 10-15 таких дискуссий не будет и Слава Богу!
Всё перемелется родная.
Дам с праздником ДАМ, а мужчин с праздником за ДАМ !
В 2060-м украинский язык может умереть
Хрен вам всем, предсказателям х*****вым!
Украинский язык жил, жив, и будет жить тысячелетия!И украинская культура тоже! Мы, коммунисты об этом непременно серьезно позаботимся! Пока жив его носитель - украинский народ! Я не говорю об официальной синтетической тарабарской мове, на которой вещают сегодня СМИ, а о живом украинском языке, на котором говорят сегодня миллионы украинцев.
to Первый легион ((город-герой Севастополь))
Ты о суржике говоришь ? Это да !
Кричи - не кричи,а есть объективные вещи,точне процессы,которые не зависят от количества грязи вылитой друг на друга при обсуждении этой темы.
1. Ежегодно на земле исчезает определенное количество языков,есть статистика ЮНЕСКО.
2. Украинский язык не является чем-то особенным.
И если эта тенденция сохранится,тогда вполне может произойти то,что является предметом горячих дискусий.
Ну не к 2060,так к 20160 году.Ну что, стало всем легче?
Тем более,что это будет не при нашей жизни...
так странно почему-то я ни одного украиноговорящего человека не хочу заставить говорить на русском языке, а они меня заставляют (аннотации к лекарствам, законодательство, в суде и т.п.) вот от этого и возникают подобные темы и дискуссии.
так и хочется сказать, "жаль, что только в 2060г." (хотя лично я думаю, что значительно раньше...) судьба у него такая, и вообще страны этой -Украины , так уж исторически сложилось, что у края она расположена, и все вокруг страны думают, что именно у его края)))
Любой язык развивается только тогда, когда на нем говорить модно, как это не смешно звучит. Так скажите пожалуйста, что за мода говорить на мове? Ведь мода не зависит от государственных программ поддержки, принуждения населения через злость и негодование и всякой остальной бредятины. Мне, как интеллигентному человеку, навязать какую-либо моду невозможно. Пустое. Остается только зомбировать, что ли?