В Москве прошёл круглый стол Российского исторического общества, посвященный четвёртой годовщине Русской весны. Участие в нём приняла и спикер Заксобрания Севастополя, председатель регионального отделения РИО Екатерина Алтабаева.
Председательствовал за круглым столом глава РИО Сергей Нарышкин. По словам Екатерины Алтабаевой, разговор получился очень искренним, живым и неформальным. Что неудивительно: ведь речь шла о событиях, по отношению к которым присутствующие были как минимум свидетелями, а некоторые – и участниками.
«Мы защищали Русский мир»
Спикер севастопольского Заксобрания в своем выступлении не только поблагодарила всех участников мероприятия за особое отношение к событиям 2014 года, но и объяснила, почему для севастопольцев они всегда будут Русской весной.
«Называть эти события можно по-разному. Но мы называем их Русской весной, потому что начались они в Севастополе с многотысячного митинга 23 февраля 2014 года. И в этот день, и в последующие дни мы отстаивали свое право на родной русский язык и свою, неискаженную историю, в которой Севастополь занимал бы именно то место, которое отведено ему самим ходом истории.
Мы хотели вернуться в состав России, и не случайно в нашем региональном законе о праздниках и памятных датах 18 марта назван именно Днём возвращения Севастополя в состав Российской Федерации, а не присоединения к ней. Мы защищали Русский мир, поэтому для нас это Русская весна. И это не просто слова.
Я уверена – пройдет 10, 20, 30 лет, и объективный взгляд на события тех дней обязательно возобладает», – говорит Екатерина Алтабаева.
Тот факт, что все началось в Севастополе, никак не умаляет роль других городов, – подчеркивает она. Акцентировать внимание на Севастополе приходится ещё и потому, что он периодически оказывается в тени.
Одной из тем круглого стола стала презентация двухтомника «История Крыма». Поручение по поводу подготовки и издания этого фундаментального исследования, рассказывающего об истории полуострова с древности до наших дней, ещё в 2014 году дал Владимир Путин.
«Такой академический труд очень нужен – его ждут не только специалисты, но и студенты, аспиранты и просто люди, которые интересуются прошлым и настоящим Крыма. История полуострова на протяжении нескольких последних десятилетий не находила достойного и объективного освещения в украинской и отечественной историографии. Даже в университетских и школьных учебниках не было места величайшим историческим событиям, центром которых были Крым и Севастополь.
О Крымской войне 1853-1856 годов и обороне Севастополя, например, почти не упоминалось: ведь вела войну Российская империя, и защищали люди, вне зависимости от своей национальности, Россию», – поясняет Екатерина Алтабаева.
К великому сожалению, севастопольские события и сегодня не всегда находят адекватное отражение. Возможности тщательно изучить содержание презентованного двухтомника у Екатерины Борисовны не было – пока свет увидели лишь три сигнальные экземпляра. Однако знакомство с оглавлением подсказало, что некоторый перекос в изображении событий авторами, возможно, допущен.
«В разделе, посвященном Великой Отечественной войне, нет главы, посвященной обороне Севастополя 1941-1942 годов, – приводит пример спикер. – А ведь это событие, которое серьезнейшим образом повлияло на ход войны».
В своем выступлении Екатерина Алтабаева высказала предложение по созданию фундаментального труда, посвящённого истории города-героя Севастополя. Начало работы над ним, считает она, могло бы стать хорошим подарком к юбилею города-героя.
Без белых пятен
В подготовке презентованного двухтомника принимал участие целый авторский коллектив, в составе которого – учёные из Института российской истории РАН, Института археологии и Института археологии Крыма Академии наук, МГУ имени М.В. Ломоносова, СПбГУ и Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского.
В общей сложности около 40 человек, и половина из них – крымчане. А вот севастопольцев среди авторов, к сожалению, нет. Писать же историю Севастополя и всего юго-западного Крыма, уверена Екатерина Алтабаева, должны именно они. И это позволило бы ликвидировать серьезный историографический пробел: ведь научные труды, посвященные истории города-героя, не рождались на протяжении нескольких десятилетий.
«В советское время появилось такое научно-популярное издание, как «Севастополь» Георгия Семина. Но эта книга была настолько идеологизирована, что сегодня может восприниматься только как историографический памятник, но ни в коем случае не как надежная база для анализа описанных в ней событий. И, конечно, хотелось бы, чтобы серьезные исследователи, опираясь на добротную историографическую и источниковедческую базу, написали достойный труд по истории Севастополя.
Серьезные творческие планы есть у ученых севастопольского филиала МГУ – на заседаниях нашего отделения РИО мы не раз их обсуждали. Стоило бы привлечь к работе и других авторов, которые на протяжении многих лет занимаются историей нашего города – Владимира Георгиевича Шавшина, написавшего великолепные книги по истории Крымской войны и обороны Севастополя, и Валерия Васильевича Крестьянникова, которому принадлежит авторство добротного сборника документов по истории Севастополя в годы революции и Гражданской войны. И это только два автора, а у нас их десятки», – подчеркивает Екатерина Борисовна.
Председатель Заксобрания надеется, что инициатива будет поддержана. Ну а пока ждем появления двухтомника по истории Крыма, который выйдет в издательстве «Кучково поле» тиражом 3 тысячи экземпляров. В первую очередь книги будут переданы библиотекам, ну а затем, как пообещал Екатерине Алтабаевой руководитель авторского коллектива, крымский историк и директор музея «Таврида» Андрей Мальгин, состоится презентация двухтомника в Севастополе.
Кроме этого, в ходе круглого стола руководитель севастопольского отделения РИО Екатерина Алтабаева поблагодарила председателя Российского исторического общества Сергея Нарышкина и главу правления фонда «История Отечества» Константина Могилевского за финансовую и организационную поддержку в проведении Потёмкинских и Лазаревских чтений, которые проходят в Севастополе на протяжении ряда лет, а также за помощь в издании научных работ по истории города.
К 235-летию города, например, за счёт средств РИО будет издана книга по истории городского самоуправления Севастополя. Сергей Нарышкин в своем выступлении отметил, что за последние четыре года Крым прошёл гораздо более масштабный и успешный путь, чем за предыдущие два с лишним десятилетия, и подчеркнул значимость проделанной серьезной работы по сохранению исторического наследия полуострова.
Ольга Смирнова
Фото: Коммерсант, Юрий Югансон, пресс-служба заксобрания Севастополя
Обсуждение (10)
"...ведь научные труды, посвященные истории города-героя, не рождались на протяжении нескольких десятилетий".
"...авторов, которые на протяжении многих лет занимаются историей нашего города – Владимира Георгиевича Шавшина, написавшего великолепные книги по истории Крымской войны и обороны Севастополя, и Валерия Васильевича Крестьянникова, которому принадлежит авторство добротного сборника документов по истории Севастополя в годы революции и Гражданской войны. И это только два автора, а у нас их десятки".
Нельзя так противоречить самой себе.
Всего лишь протянула руку к полке:
1997 - Ю.Скориков - Севастопольская крепость
2001 - С. Сорочан, В. Зубарь, Л. Марченко - Жизнь и гибель Херсонеса
2001 - В. Виноградов, В. Иванов, М. Золотарев, В. Хапаев - Владимирский собор в Херсонесе
с 2002 - многотомник - Севастополь. Историческая повесть
2002 - М. Золотарев, В. Хапаев - Херсонесские святыни
2003 - В. Шавшин, М. Золотарев, В. Хапаев - По землям древней Балаклавы
2003 - П. Фирсов - Форос. Воспоминания, очерки, фотографии, документы
2004 - А. Чикин - Город бессмертия
2004 - В. Шавшин - Балаклава
2004 - В. Шавшин - Каменная летопись Севастополя
2004 - В. Шавшин - Севастополь в истории Крымской войны
2005 - авторский коллектив - Достойный поклонения (Восточная (Крымская) война 1853-1856 годов: Первая героическая оборона Севастополя)
2005 - А. Широкорад - Трагедии Севастопольской крепости
2007 - составитель В. Крестьянников - Память о прошлом. Документы, исследования, научные статьи, подготовленные сотрудниками Государственного архива г. Севастополя
2009 - И. Маношин - Июль 1942. Падение Севастополя
2014 - О. Нуждин, С. Рузаев - Битва за Севастополь. Последний штурм
Я бы еще в этот список включила книгу Горелова и сотоварищи "Чегевара прилетает утром"
Для оценки событий 2013-2014 годов - это самый надежный источник.
Весна уже переименована с Руской на Миндалевую.
to Jii: Лично вами?
..."Мы защищали Русский мир, поэтому для нас это Русская весна".
Чтобы понять разницу между "Русской весной" и "Крымской весной" нужно помнить, что слова гимна города-героя (автор Александр Жаров):
..."Севастополь — Гордость русских моряков!"
уже содержат суть Севастополя. Попытки горе-поэта М.Мамчака переделать эти слова на .."Бiлокаменна столиця
Українських морякiв" подчеркнули убогую украинизацию и противоестественность нахождения русского города в Украине. Что и сделало неизбежным возвращение города в родную гавань.
Недавний казус с изготовлением и раздачей памятного знака "С Россией навсегда!" в честь исторического Референдума 2014 года приводит к мысли о необходимости закрепить мем "Русская весна" на высоком уровне. Видимо, нужна разработка специального памятного знака для увековечения события с учетом именно севастопольского восстания и его мирового значения в новейшей Истории.
Как вариант - на аверсе рельеф А.Чалого как "народного мэра" с надписью "Русская весна" "Севастополь 2014 г. А. Чалый".
На реверсе - "Памятник затопленным кораблям" на фоне триколора выполненного цветной эмалью и текст "Возвращение в Россию".
Необходимо разработать статус такого номерного памятного знака для вручения именно активным участникам, причастным непосредственно к "Русской весне".
заседают все за столами и разговорами ... тяжкий труд
Это интересно, - откуда же взялся этот корень 'рус'.
Лично мне почему – то нравится больше персидская теория, по которой ‘русами’ назвали потомков людей, мигрировавших в конце Бронзового Века из восточных Анатолийских гор на равнины северного Причерноморья и Балканы. Собственно, слово ‘рус’ с древнеперсидского переводится очень просто – ‘гора’. Соответственно, и людей, пришедших из Анатолии, могли называть таким образом. Один из народов начала Железного Века стали называть производным от него ‘Эт-руски’, буквально, ‘пришедшие с гор’. Древние этруски больше всего походили современных Болгар, а современные исследования действительно доказали, что их древняя родина – Юго – Восточная Турция. Собственно, о том же писал и Геродот, который утверждал, что так называемые Венеды (прото- славянобалтский народ) и Этруски – это одно и то же.
Когда мы летаем в Дубай, то любуемся грандиозной снежной вершиной Эльбруса, то есть ‘белой горы’ по-Персидски (снова корень ‘Рус’!).
Какой здесь сухой остаток? Корнем ‘Рус’ имеет право пользоваться очень большое число людей и народов.
Овсянниковым, по аналогии с цветными революциями. С ветками миндаля цветущего пришли на 4-ю годовщину.
to dlz77:
А откуда взялся корень РОС, РИМ или РУМ? Почему самоназвание аборигеное Тавриды было Урумы или Ромеи?
"Видимо, нужна разработка специального памятного знака для увековечения события с учётом именно севастопольского восстания и его мирового значения в новейшей Истории..."