Новости мира

Для турнира по сумо в Лондоне пришлось укреплять стулья и туалеты

Служба новостей ForPost

В Лондоне проходит второй в истории официальный турнир по сумо за пределами Японии.

Для турнира по сумо в Лондоне пришлось укреплять стулья и туалеты
75-й йокодзуна Оносато Дайки на фоне Вестминстерского дворца
Фото:
The Guardian / Ryan Pierse

Официальный турнир японской традиционной борьбы сумо во второй раз в истории пройдёт за пределами Японии. Как пишет The Guardian, пять дней сумо ожидают жителей Лондона на этой неделе, при этом местом для проведения турнира был выбран один из самых престижных концертных залов планеты — Альберт-холл.

Концертный зал переделывают в арену для спортивных соревнований уже не в первый раз: в нём проводились теннисные матчи, боксерские бои и даже соревнования силачей. В Альберт-холле в рамках культурного фестиваля раньше даже проводились официальные соревнования по сумо в 1991-м году — впервые за пределами Японии, но в этот раз речь идёт о полноценном турнире на пять дней, что вызвало необычные трудности.

Вес борцов может подбираться опасно близко к отметке в 200 килограммов, в связи с чем администрации концертного зала пришлось не только купить для спортсменов-тяжеловесов новые сиденья, которые могли бы их выдержать, но и усилить туалеты в помещении.

В центре концертного зала был установлен ринг из утрамбованной глины с деревянной крышей, которая весит шесть тонн. Для проведения соревнований пришлось даже оформить специальную страховку, а еды для спортсменов пришлось заказать столько, что они истощили запасы лапши и риса своего поставщика.

Лондон был выбран в качестве места проведения второго в истории заграничного турнира председателем Японской ассоциации сумо Хокутоми Нобуёси в том числе и по сентиментальным причинам — именно он в 1991-м году выиграл предыдущий турнир в столице Англии.

Для многих сумоистов, которые будут участвовать в турнире, это будет первый визит в Англию. Гостиница, в которой они остановились, предоставила им карту достопримечательностей Лондона на японском языке, чтобы им было чем заняться между тренировками и матчами.

На турнире будет выступать и восходящая звезда спорта — 25-летний Оносато Дайки, первый сумоист японского происхождения, достигший за последние шесть лет самого высокого ранга в спорте — звания йокодзуны. До этого в спорте долгое время доминировали монголы — 74-й йокодзуна Хосёрю Томокацу, который также участвует в турнире, как раз является уроженцем Улан-Батора.

Турнир будет проходить с 15-го по 19-ое октября, но, сообщается, что соревнование вызвало такой ажиотаж, что билеты уже распроданы.

Ранее крупнейший производитель пива Японии был вынужден по необычной причине приостановить поставки своей продукции в магазины: виновником инцидента стали хакеры.

1012
Поделитесь:
Оцените статью:
1
В среднем: 1 (1 голос)
||
Главное за день

Как топливный кризис повлиял на дорожную обстановку в Севастополе

Регион обошёл стороной общероссийский тренд.
15/07/2026 20:00
2541

В Севастополе назвали главную задачу энергетики после серии атак

Власти намерены развивать децентрализованное энергоснабжение.
15/07/2026 17:02
3617

В Севастополе временно разрешили продавать топливо в канистры

Мера призвана помочь с заправкой домашних генераторов.
15/07/2026 09:00
3734

В Крыму поликлиники начали бесплатно хранить лекарства жителей в холодильниках

Для этого в медорганизациях создано специальное помещение с холодильниками.
14/07/2026 19:01
856

В Севастополе ввели график подачи электроэнергии по схеме «2 через 6»

Власти рассчитывают уже к вечеру сократить продолжительность ограничений.
14/07/2026 13:02
6266

После ночной атаки часть Севастополя осталась без света

Из-за повреждения энергетической инфраструктуры были скорректированы маршруты общественного транспорта.
14/07/2026 08:28
7339
Туризм

Как крымские бренды учатся работать без туристического лета

Производители делают ставку на маркетплейсы, торговые сети, госконтракты и партнёров на материке.
14/07/2026 20:01
12574

В Балаклаве смягчили ограничения на выход катеров и маломерных судов в море

Режим перекрытий позволит катерам и яликам выходить из бухты.
14/07/2026 17:07
1559

Отпуск в рабочих чатах: что заставляет нас работать даже на пляже

«Меня заменят, обесценят или я пропущу что-то важное».
13/07/2026 16:20
548

Экс-глава ДИЗО Севастополя стал директором пансионата в Алуште

Александр Ксенофонтов стремится сохранить возможности для отдыхающих и туристов.
13/07/2026 13:01
3647

Что жители Беларуси говорят о Крыме и Севастополе после трёх лет тревожных новостей

Минчане рассказали, как относятся к новостям с полуострова и готовы ли сегодня вновь приехать в Крым.
13/07/2026 11:01
3427

Крымский туризм поддержат миллиардами рублей

Средства направят на поддержку туристического бизнеса, пострадавшего из-за снижения турпотока.
13/07/2026 10:01
1537