Co 2 по 11 июля при поддержке Министерства культуры Украины и управления культуры и туризма СГГА в Севастополе состоятся гастрольные выступления Национального академического драматического театра им. И. Франка. Художественный руководитель театра – народный артист Украины Богдан Ступка.
Подобные визиты знаменитого киевского театра уже стали традиционными для нашего города, а их представления успели полюбиться многим севастопольцам.
В этот раз актеры порадуют местных ценителей театрального искусства 5 постановками различных жанров из традиционного репертуара театра. Спектакли пройдут на сцене Севастопольского академического русского драматического театра им. А.В. Луначарского.
2 и 4 июля вниманию зрителей будет представлен спектакль в 2-х действиях по пьесе Пьера Огюстена Карона де Бомарше «Свадьба Фигаро». Однако, в отличие от традиционного произведения, в спектакле действие перенесено из 18 века в наши дни, благодаря чему классический сюжет приобретает сумасшедший азарт и пробуждает многочисленные аллюзии с современностью.
Для приверженцев английской классической литературы 3 и 10 июля на сцене будет показана трагикомедия Уильяма Шекспира «Буря» - волшебная история с целым ворохом трагических перипетий и счастливым концом.
Музыкальный спектакль «Романсы. Ностальгия» по мотивам пьесы Михаила Себастьяна «Безымянная звезда» состоится 5 и 7 июля. Действие пьесы разворачивается на вокзале провинциального городка, где бурлит жизнь во всех ее проявлениях. Разные персонажи, разные характеры, объединенные одним чувством – надеждой на счастье и любовь.
Нешуточные страсти разыграются на сцене театра 6 и 8 июля. Трагическая история предательской любви с классическим драматичным треугольником и расплата за искушение – основа сюжета пьесы-притчи Неды Нежданой по мотивам одноименной повести.
И уж совсем невероятную историю «Женитьбы» Н. Гоголя в 2-х действиях представят киевские гастролеры 9 и 11 июля. Анекдотическая история о так и не состоявшейся свадьбе. Виртуозные диалоги, комизм ситуаций, в которые попадают ярко-характерные персонажи в традиции великого Николая Гоголя – залог необычайного театрального действа.
Обсуждение (23)
А спектакли будут на мове или на нормальном языке?
Шекспира по-украински... надо идти, интересно!
to Дедушка АУ (Севастополь)
Спектакли этого театра обычно идут на мове. "Ромео и Джульетта" на украинском - это было что-то!
Скорее всего, на хорошем литературном украинском языке.
Стоит сходить
to кэт (Севастополь)
Не тогда не пойду... Нехай себе балакают
Не пойду!
И я не пойду, разве что "поржать" как говорили Светка и Жанка из КВН.
to Moon (Севастополь)


Уровень культуры на ФП, несомненно, вырос.
За полтора часа размещения информации о гастролях ведущего театра Украины - ни одного ярко выраженного оскорбления.
Гордюсь.
Уважаемые админы! Стыдно должно быть - по-русски пишется им.Ивана ФранкО, а не ФранкА. Франка - это по-украински, а сайт вроде бы претендует на русскоязычный...
Уважаемая Кэт! А пуркуа 2 (два) моих коммента не появились? Вроде без ругни и шовинизма...
Ясно, что едут они в Севастополь в это время года главным образом гульнуть, а постановки это так - подколымить. Небось и билеты будут гривен 300 в самой заднице. Знаю, что зачастую местные постановки смотрятся куда интереснее, чем спектакли с заезжими "знаменитостями".
ДОРОГИЕ СЕВАСТОПОЛЬЦЫ!
УКАЗОМ ПРЕЗИДЕНТА УКРАИНЫ № 639/2011
САРАТОВ В.В. УВОЛЕН С ЗАНИМАЕМОЙ ДОЛЖНОСТИ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ СЕВАСТОПОЛЬСКОЙ ГГА.
ЛЕД ТРОНУЛСЯ.....
ЖДЕМ НОВЫХ ПОВОРОТОВ В ЖИЗНИ ГОРОДА!
to магадан7 (Севастополь)
Да, театр абсурда! Назначит такого же, а если Куню, то это уже будет не теать, а цирк!

to ielel (город РУССКОЙ славы Севастополь)
Конечно, ФранкО. Стыдимся.
to smoke (Севастополь) Комменты могут не появиться только по следующим причинам:
1. Содержат только ссылку, только смайл.
2. Написаны по-украински/латиницей.
3. Аккаунт забанен.
Если причина - не из этих, пожалуйста, пишите на модерскую почту, будем разбираться. Прошу всех, у кого в последние несколько дней возникли такие проблемы, отписаться на ящик.
С удовольствием бы пошел, но, как вспомню "Луначарский"! После 15 минут сидения на тех креслах уже ничего не хочется!
Смотрела "Ромео и Джульету" в Луначарском года 2 назад, точно не помню. Понравилась игра молодых актеров. Полный зал. Аплодировали стоя минут 15. Ступка младший вызывает восторг.
Постановка была на литературном украинском. Зал воспринимал прекрасно.
to Moon (Севастополь) И я не пойду, разве что поржать как говорили Светка и Жанка из КВН.
Да уж, тут отдыхают и КВН, и Задорнов.
Вряд ли кто-то идет, чтобы действительно посмотреть пьесу Шекспира. Шекспир на украинском - это нонсенс. Всё можно довести до абсурда. Почему бы не ставить на русском? Все таки драмтеатр, а не сельский клуб.
Я бы для всестороннего развития посмотрел бы на украинском. Последний раз в Луначарском был лет 5 назад на "Мастер и Маргарита" в исполнении московских актеров... Ушел после первого акта: отсебятины много да и, как было выше сказано, на таких креслах долго не просидишь, да ещё и в летнюю жарюку!
приезд театра им. Франко всегда вызывает аншлаг -зал всегда полон. а те кто не хочет идти - вас и не зовут
to Селезень (Севастополь) приезд театра им. Франко всегда вызывает аншлаг
Только идут туда не как в театр, а как в цирк.
Возможно.
to Moon (Севастополь) И я не пойду, разве что поржать как говорили Светка и Жанка из КВН. Да уж, тут отдыхают и КВН, и Задорнов. Вряд ли кто-то идет, чтобы действительно посмотреть пьесу Шекспира. Шекспир на украинском - это нонсенс. Всё можно довести до абсурда. Почему бы не ставить на русском? Все таки драмтеатр, а не сельский клуб. Вот это и есть Ваш уровень? Светка и Жанка из КВН. т.е. Багира и to Moon. театр им. Франко на Вас не рассчитывает.