Новости мира

Как Европа намерена бороться с вариантами коронавируса

Правительство вводит беспрецедентные ограничения на поездки.

Служба новостей ForPost

Страны по всей Европе пытаются замедлить распространение коронавируса за счет комбинации более строгих мер и ограничений на поездки. "Сейчас другая пандемия", - сказал Дэн Баруш, исследователь из Медицинского центра Гарвардского университета. По его словам, в настоящее время в мире циркулирует большое количество новых вариантов коронавируса, в том числе из Бразилии, Южной Африки, Британии, которые в значительной степени устойчивы к индуцированным вакцинами антителам, отмечает Reuters.

В связи с расширением тестирования и развертыванием программы вакцинации власти Франции решили не вводить новую полную изоляцию, но закрыли границы для поездок за пределы ЕС, и сделали наличие отрицательного теста ПЦР требованием для въезда в страну. Эти новые правила вступают в силу уже в воскресенье.

Другие меры, объявленные премьер-министром Франции Жаном Кастексом, включают закрытие крупных торговых центров площадью более 20 тысяч квадратных метров, а также более строгий контроль со стороны полиции за соблюдением существующих правил, сообщает AFP. При этом, продуктовые гипермаркеты, представленные в этих больших торговых центрах, смогут работать. По данным Национального совета торговых центров, это ограничение касается 396 заведений во Франции, или чуть менее половины всех торговых центров страны. Список закрытых центров и магазинов должен быть доступен в ближайшее время, уточняет Le Parisien. Все торговые центры площадью менее 20 тысяч квадратных метров смогут и дальше принимать своих покупателей, не закрывая магазинов в них. В среднем один человек на каждые 10 квадратных метров, по сравнению с одним человеком на каждые восемь квадратных метров ранее, теперь будет обслуживаться в магазинах площадью более 400 квадратных метров. Устройства слежения за потоком покупателей также должны быть установлены в местах с интенсивным движением, таких как полки с фруктами и овощами, или кассы.

Министерство здравоохранения Франции в субботу сообщило о 24 392 новых случаях заболевания, по сравнению с 22 858 случаями, зарегистрированными днем ранее.

Британия увеличивает сумму штрафов до 800 фунтов стерлингов (900 евро) для людей, задержанных на домашних вечеринках во время действия ограничительных мер. Штраф будет применяться к группам из более чем 15 человек и будет удваиваться после каждого нарушения, максимум до 6400 фунтов (7230 евро) для злостных нарушителей. Незаконные собрания стали постоянной проблемой для местных властей в Альбионе. По информации Daily Mail, выход из режима изоляции в Британии будет медленным: магазины, тренажерные залы и парикмахерские, возможно, откроются в апреле, в то время как пабы и рестораны могут остаться закрытыми до мая.

Целевая группа британского кабинета министров приступила к работе над новой "дорожной картой" выхода из изоляции, которая будет обнародована не ранее 22 февраля. В начале января британские министры отклонили призывы конкретизировать правила, касающиеся физических упражнений, из-за опасений, что их нечеткость позволила полиции "с большим энтузиазмом выписывать штрафы". На прошлой неделе премьер-министр Борис Джонсон объявил, что изоляция будет продолжаться как минимум до восьмого марта, и школы должны стать первыми учреждениями, которые возобновят свою работу. В январе сам Джонсон был замечен ехавшим на велосипеде в Олимпийском парке, в двенадцати километрах от Даунинг-стрит, несмотря на правила, ограничивающие физические нагрузки до одного раза в день и запрет на прогулки за пределы своего района проживания.

В Германии правительство вводит беспрецедентные ограничения на поездки, фактически запрещая въезд в страну лицам, прибывающим из Британии, Португалии и Ирландии.

363
Поделитесь:
Оцените статью:
Еще нет голосов
Теги:
Обсуждение (1)
Rosa
120
Rosa

А у нас стартанул обратный процесс. К добру ли?

Уважаемые читатели, комментаторы портала ForPost!

C 22.00 до 8.00 на нашем сайте действует ночной "режим тишины": в этот период публикация комментариев невозможна.

Главное за день

Как идёт реставрация здания бывшего офицерского собрания в Крыму

Рабочие обнаружили скрытые дефекты конструкций, оставленные предшественниками.
30/05/2026 17:30
573

Бензин в Севастополе: сегодня на многих заправках появится топливо

Власти города попросили не создавать ажиотаж.
30/05/2026 10:00
4921

«В одни руки раз в сутки»: как будут продавать бензин в Крыму

Ажиотажа пока нет, крымчане встретили новые ограничения на топливо с пониманием.
30/05/2026 07:24
18257

135, 103 или 112: куда звонить при ДТП в Крыму

Звонок с любого телефона бесплатный, его переадресуют ближайшему свободному диспетчеру.
29/05/2026 19:26
931

Надо менять подходы: военный эксперт – о выводах после атаки на Севастополь

Алексей Живов считает, что необходима иная стратегия, чтобы прекратить бесконечный воздушный террор.
28/05/2026 14:01
8266
Туризм

Дикие дюны на северо-западе Крыма открыли для посещения

Побывать в уголке первозданной природы можно только днём.
29/05/2026 10:27
14553

Россияне рассказали, с кем хотят завести курортный роман

Внешность и признаки достатка — вот на что ориентируются россияне при выборе партнёра на отпуск.
29/05/2026 09:15
966

Добраться до севастопольских пляжей станет проще и быстрее

С 1 июня в запустят сезонные маршруты и введут изменения на уже существующих.
29/05/2026 09:02
2248

Балаклава может потерять привычные морские прогулки к мысу Айя

Что изменится для отдыхающих после новых ограничений на юге Чёрного моря.
28/05/2026 19:01
6217

Зачем россияне стали срочно скупать наличные доллары

Эксперты объясняют это выгодным курсом и предстоящим сезоном отпусков.
28/05/2026 15:16
1523

Крым пытается вернуть вкус вина, которое пили ещё в античности

В Керчи открыли музей о вине, которое здесь делали ещё греки.
27/05/2026 18:27
1118