Крым

Французская газета Le Monde о Крыме: «Россия показывает свое благодетельное присутствие»

Репортаж старейшего издания о пятидневном знакомстве с полуостровом.

Корреспондент самого крупного и популярного во Франции издания Le Monde Бенуа Виткин поделился своими впечатлениями от путешествия по Крыму, который он объехал «от Керчи до Джанкоя».

Француз из Москвы прилетел в Анапу, откуда по Крымскому мосту прибыл в Керчь. Здесь началась его поездка «между морем и горами».

«Российские туристы толпами прибывают [в Крым], чтобы посетить морские курорты, такие как Коктебель, или прогуляться по виноградникам Массандры, чтобы открыть для себя столь же очаровательный, как и стратегический, регион», — объяснил свой визит журналист.

Виткин начинает статью с истории 59-летнего дальнобойщика Сергея, который везёт фанту и кока-колу в Севастополь по мосту через Керченский пролив. Если раньше у него уходило почти 24 часа на переправу, то теперь — меньше получаса.

крым керчь мост француз

На таманской бензоколонке собеседник Le Monde заправляет полный бензобак, потому что «в Крыму бензин дороже и хуже по качеству, чем в остальной России».

«Что остаётся загадочным для Сергея П., как и для 2,3 миллиона крымчан, так это то, что цены на сырьевые товары остались такими же высокими [как и до стройки Крымского моста]», — отмечает француз.

В Керчи журналист встречается с директором Восточно-Крымского историко-культурного музея-заповедника Татьяной Умрихиной, которая проводит экскурс в прошлое города-героя.

Читайте по теме: Наводнение повредило Царский курган и другие древности на востоке Крыма

Однако, судя по статье, иностранца больше поражает развёрнутая под Керчью база ПВО. И с трассы «Таврида» он сворачивает в сторону, чтобы «увидеть немного настоящей крымской жизни».

Так, разбитый асфальт вывел Виткина в Марфовку Ленинского района, где после 2014 года отремонтировали детский сад и школу. Местная жительница — бывшая медсестра Валентина призналась репортёру, что её пенсия за последние семь лет выросла в два-три раза.

«Жизнь была хуже до 2014 года, поэтому для этого ребенка [внука Валентины] из российско-украинской семьи выбор был очевиден», — пишет Le Monde.

С Керченского полуострова путь француза лежал в Коктебель, до которого он добрался по «безукоризненной горной дороге». Здесь он познакомился с 49-летним предпринимателем и блогером Александром Горным, который владеет фабрикой керамики.

По словам собеседника Le Monde, местные чиновники и выборные должностные лица часто некомпетентны.

Читайте по теме: Европейцы отправились в Крым и нарвались на обман

В Симферополе журналист посетил собор Св. Владимира и Ольги Православной церкви Украины на перекрёстке улиц Севастопольской и Козлова.

«Церковь в массивном сталинском здании <...> доживает свои последние часы», — отметил Бенуа Виткин.

По его мнению, «сталинский собор в Симферополе — это, пожалуй, последнее место в Крыму, где слышится украинская речь».

Читайте по теме: Проект «ПЦУ»: пристанище раскольников и содомитов

В детском центре «Артек» француз отметил «ультрасовременные здания, парки и сады, достойные роскошных отелей», а также бассейны и стадионы. Он пишет, что если при Украине здесь реализовывался коммерческий проект, то сейчас заветную путёвку получают лишь одарённые или «вовлечённые в общественную жизнь» школьники.

Посетив Бахчисарай и Севастопольский офицерский бал, Виткин отправился в Джанкойский район.

Здесь француз встретился с фермером из села Зернового Владимиром Осиповым, у которого в огороде на земле лежит топор остриём к небу. По словам журналиста, этот же суеверный ритуал исполнен всеми жителями северного Крыма, надеющимися таким способом остановить дожди и спасти урожай. Хотя от засухи после перекрытия Северо-Крымского канала Украиной именно эти районы республики страдают больше всего, отмечает французский гость.

Он описывает северные степи как отдельный мир, где дома не русские и не украинские, а «из глубины веков».

«Но даже там Россия старается показать свое благодетельное присутствие. В Зерновом был построен совершенно новый медицинский центр, что немыслимо в любом другом районе», — заметил журналист.

Здесь и заканчивается путешествие француза по Крыму.

Читайте по теме: Туристы матерят крымских отельеров

Пелагея Попова

Фото: pixabay.com

3187
Поделитесь с друзьями:
Оцените статью:
0
Еще нет голосов

Обсуждение (5)

Profile picture for user Mir vsem
5546
Mir vsem

А как же не попробовал местного шампанского! Он был бы удивлён содержимым с таким известным названием...

А статья как в известной басне про кукушку и петуха!

Profile picture for user sapun
8463
sapun

Прямо новый Фредерик Дюбуа де Монпере...

Profile picture for user ulogin_vkontakte_1983997
101
Boris Shirokolov

Ссылочку можно на оригинал? Он существует?)

Profile picture for user Serggio
23878
Serggio

Это из этой статьи?...

Прошло семь лет с тех пор, как судьба Крыма переломилась, что привело к перегибу отношений между Москвой и Западом. » Аннексированный « для одних, » воссоединенный " с Родиной-матерью для других, принадлежавший Украине полуостров был присоединен к России в марте 2014 года. Если позиции застыли, то реальность этой территории с грандиозными пейзажами неумолимо менялась, а вместе с ней и жизнь крымчан.

Для Москвы полуостров больше, чем лишний клочок земли : он должен быть витриной завоевательной России. Конец июня, выезд из Москвы, посадка в Анапе, на « континенте», там, где начинается новый и знаковый Крымский мост. И начало пятидневного путешествия между морем и горами, в то время, когда первые российские туристы приезжают, чтобы открыть для себя великолепие Крыма.

Главное за день

Мазут разломавшихся в Черном море танкеров добрался до Керчи

В Керчи введен режим ЧС муниципального характера.
20:39
5
1891

Севастопольскому аквариуму помогают только обычные люди

Власти и бизнес от проблемы отстранились.
20:04
9
2871

В Севастополе ковш экскаватора тонко намекнул жильцам дома о выселении

Снос двухэтажки у культурного кластера начался, а жильцы из него до сих пор не выехали.
16:02
30
5094