«Й... вашу мать» и «б...» для средней школы

admin

Согласно новой школьной программе, утвержденной Министерством образования, для ознакомления и изучения на уроках отечественной литературы рекомендуются произведения современных украинских писателей, которых сегодня дружно называют «живыми классиками».

Помимо известных имен — Юрия Андруховича, Оксаны Забужко, в эту категорию попадает и Мария Матиос, лауреат Национальной премии им. Т. Шевченко за 2005 г., автор ряда прозаических произведений, отмеченных официальными наградами. Больше всего похвал досталось двум ее книгам, по сути являющими собой единое произведение, построенное по принципу мозаики, — романы «Нація» и «Солодка Даруся».

В романе «Нація» любознательные школьники смогут прочесть:

«...І знову зганяли село до сільради... Під чорною стіною... сиділо... двоє мерців: молоденький хлопець і зовсім юна дівчина, можна сказати, майже дівчинка... Геть зовсім голі, як мама на світ родила... У дівчини між широко розкинутими ногами, так що було видно велику родиму пляму на внутрішній стороні стегна, стирчала соснова шишка, прикриваючи руде волоссячко її срамоти. Замість грудей чорніли дві глибокі діри із запеклою кров\'ю. Одне око у дівчини було вибите і також зяяло моторошно виколупаною дірою....

— Ну, що? — запитав Дідушенко, кинувши цигарку на трупи: — Впізнали, що за блядь носила їсти цьому бандері?...Але мені тепер байдуже, хто ця лярва. Любов до гроба! — засміявся крізь зуби і сплюнув. —...Так буде з усіма, хто наважиться чинити опір чи перечити радянській владі....Іще не знайшовся такий, що обдурив би радянську владу, йоб вашу мать».


«Солодка нація» Марии Матиос


Согласно новой школьной программе, утвержденной министерством образования Украины, для ознакомления и изучения на уроках украинской литературы рекомендуются произведения современных украинских писателей, которых сегодня дружно называют «живыми классиками».

Помимо давно известных имен Юрия Андруховича, Оксаны Забужко, в эту категорию попадает и Мария Матиос — автор ряда прозаических произведений, отмеченных как восторженными рецензиями, так и официальными наградами. Больше всего досталось двум книгам, которые по сути являют собой единое произведение, построенное по принципу мозаики, — это романы «Нація» и «Солодка Даруся». В четвертом издании «Солодкої Дарусі» (Львов, «Пирамида», 2007) отмечается, что это «Найкраща книга останнього 15-річчя, яка вплинула на український світ», «Переможець рейтингу «Книга, яку найбільше читають»-2007», а ее автор — лауреат Национальной премии им. Т. Шевченко за 2005 г. Что ж, заявка более чем серьезная. Однако это отнюдь не означает, что не может быть иного мнения...Из беседы с методистами управления образования я узнал, что из современных украинских писателей всеобщим уважением пользуется Мария Матиос, и соответственно произведения этого автора настоятельно рекомендуются для внеклассного чтения.

Как я понял, особенность ее заключается в том, что в отличие от набивших оскомину и ориентированных исключительно на молодежь постмодернистских выкрутасов, Матиос работает в традиционно-реалистическом направлении.

К примеру, вот что пишет о ее романе «Нація» львовское издательство «Кальвария»: «Вихоплені секунди з годинника буття української нації... Дрімучий язичницький дух Гуцульщини з її карнавальною неканонічністю і диким, нехристиянським непрощенням гріха, спонтанним опришківством і неприспаною совістю, затятим норовом і розважливою, майже біблійною, мудрістю — це її, Марії Матіос, батьківщина і її нація, це — наша нація. Несподівані до оніміння розв\'язки і динамічний сюжет, тонкий психологізм, поєднаний з розкішною мовою, — знайомий почерк Марії Матіос...»

Читая такое, впору задуматься: неужели явился спаситель украинской словесности — некто соразмерный колумбийцу Маркесу, сербу Павичу или абхазу Фазилю Искандеру? А потому, получив столь впечатляющую характеристику-рекомендацию, я первым делом приобрел наиболее значимые произведения Марии Матиос — романы «Нація» и «Солодка Даруся».

«Ніч була місячна, зоряна, ясная...»

С первым несоответствием столкнулся в справке об авторе: «Марія Матіос народилася 19 грудня 1959 року на Буковині. Гуцулка до мозку кісток... Живе і працює в Києві». Подумалось, что «гуцулке до мозга костей» логичней пребывать все же в родных Карпатах, а если в Киеве, то не такая уж она «до мозга костей». Но в то же время большое лучше видно на расстоянии и, может, для того, чтобы мастерски описать величие Карпатского края, необходимо удалиться в Киев или, скажем, в Чернигов.

И это действительно так: «...За плечима в Івана росли вже гори і голубіли удалині. Орел здіймався з кам\'яних шпиць, благословляючи їх широким розмахом крил, чулось холодне полонинське дихання, і розросталось небо. Замість лісів тепер слався землею жереп, чорний килим повзучих смерек, в якому плутались ноги, і мхи одягали камінь зеленим шовком. Далекі гори одкривали один за одним свої верхи, вигинали хребти, вставали, як хвилі в синьому морі. Здавалось, морські буруни застигли саме в ту мить, коли буря підняла їх з дна, щоб кинути на землю та заллять світ. Вже синіми хмарами підпирали крайнебо буковинські верхи, оповились блакиттю близькі Синиці, Дземброня і Біла Кобила, курився Ігрець, колола небо гострим шпилем Говерля, і Чорногора важким своїм тілом давила землю...»

Каков мастер? И подобных описаний можно найти множество, вот только не у Марии Матиос. Процитированный отрывок принадлежит перу Михайла Коцюбинского и взят из его повести «Тіні забутих предків», написанной в 1911 г. в Чернигове. Привел я его с единственной целью — продемонстрировать образец высокого литературного мастерства, потому что найти что-то подобное у Марии Матиос мне не удалось.

«...Ніч була місячна, ясна, так що не довелося блудити зарослими лісовими стежками... Пахло ранньою осінню. Звучно шумів водоспад і верхів\'я букового лісу. Одинокі сови лякали слух несподіваним шурхотом. Злодійкуватий місяць плив поміж хмарами, ніби дрочився з усіма, хто тепер у дорозі...» Есть здесь что-то специфически карпатское? Напротив, почти дословное цитирование известной украинской песни свидетельствует о расхожести и банальности. Но и попытки иной раз соригинальничать ничего, кроме вульгарности, не добавляют: «Вона би збудувала собі хату під самими хмарами, у видолинку між найвищими кичерами, як між двома цицьками...»

Но самое печальное, что в двух достаточно объемных книгах это все, что удалось наскрести на тему карпатской природы! Почему это важно? Да потому что в формировании национальных особенностей определяющее значение играет именно ландшафт. И, кстати, гуцулы — одно из ярчайших тому подтверждений. Так что подобное упущение в корне губит замысел автора создать нечто эпическое, национально-обобщающее...

Но не только в этом моменте хромает литературное мастерство Марии Матиос. Ровно ничего из того, что заявлено в аннотации издательства «Кальвария», в этих романах нет — ни «язичницького духу», ни «біблейської мудрості», ни «тонкого психологізму»... А есть весьма неумелая попытка соединить в одно целое бытовые зарисовки, душещипательные сентиментальные истории и политическую конъюнктуру. И если первые две составляющие этой смеси худо-бедно еще можно отнести к художественной литературе среднего пошиба, то в третьем компоненте автор опускается до банальной пропаганды.

Разом з «великим фірером»

Спору нет, у всякого автора есть те или иные политические взгляды, и он имеет полное право отображать их в своих произведениях. Но лишь тогда эти произведения можно считать полноценно художественными, когда взгляды автора оказываются естественным выводом описанных им событий, когда эти события развиваются в полном соответствии с художественной правдой и когда читателю предоставляется право самостоятельно уяснить авторскую идею. Но о какой художественности может идти речь, если автор открыто навязывает свои взгляды читателю?

«Двобій між чужим, неприродним, неморальним, — тим, що намагалося вкоренитися тут після великої війни, й тим, що рятувало свій прадавній уклад та звичаї, свою натуру й маєток, сягав, здавалося, апогею.

Смерть і вигнання зависли над горами, як отой новий прапор над сільрадою, ніби зумисне вимащений у кривавий колір людського мозолю... Зло чинилося наліво й направо, незагнуздане зло людини супроти людини. Воно було страшніше, ніж зло звірини супроти звірини».

Может быть, подобные заявления и уместны в передовице антикоммунистической газеты, но смысл художественного произведения состоит не в декларациях, а во всестороннем осмыслении исследуемого объекта. Тем более что декларации эти не только не бесспорны, но и откровенно наивны, потому как крайне сложные и неоднозначные процессы пытаются подменить примитивной черно-белой схемой.

«Її молоді братове без вагання склали свої буйні голови, а червона гадина розлазиться в усі шпари — й ніхто не може її спинити».

Но и априорное декларирование однозначных собственных взглядов не было бы смертельным, если бы автору удалось в дальнейшем подтвердить их художественными методами. К сожалению, и это не под силу Марии Матиос. Взять, к примеру, диалог двух представителей оуновского подполья:

« — Ми ж не мали наміру ліквідовувати оту засранку — вчительку з Ясенова! Вона лиш місяць, як звалилася на діточу голову з тої Полтави. А тепер нам приписують і трупи з криниці в Березові, й двох повішеників з-під Шепота. Кому я буду розказувати, що ми не давали команди на її ліквідацію? Кому я буду розказувати, що Коляй здурів від горя й сам чинить помсту над тими, над ким хоче? А він же сотенний! За ним люди!

Корнелія стояла на колінах і плакала:

— Друже «Березо»... А хто нам що казав, коли без суду й слідства закатрупили Ольдзю лише за те, що вона сестра чотового «Орла»?! А хто перед нами сповідався за Шевчуків, яких замордували просто так, щоб потім спихнути на нас невинні жертви? Ви забули, що це зробили стрибки?.. Як не Коляй, то хтось інший усе одно накинув би мотуз на шию тій учительці, бо вона, замість рахувати, вчила наших дітей, що Бога нема й нема України. Ви забули?!

— Нічого я не забув, «Ялино»... Але я не хочу ходити з гріхом на душі, поки ходжу цим світом...»

Вот они, оказывается, какие невинные, благородные — бандеровцы — ну прямо «Молодая гвардия»! Да еще в придачу набожные! А то, о чем говорится в книгах «Гірка правда. Злочини ОУН-УПА» украинско-канадского исследователя Виктора Полищука, «Волинь — криваве поле війни» начальника луцкого архива Владислава Наконечного, «Чорні дні Волині. Спогади колишнього зв\'язкового обласного проводу ОУН» мельниковца Григория Стецюка, то ли абсолютно неизвестно автору, то ли умышленно им замалчивается. Или же Мария Матиос считает, что это на Волыни бандеровцы зверствовали, а в Карпатах демонстрировали верх благородства? Как бы то ни было, но напрашивается вопрос: можно ли создать пристойное произведение на тему исторического прошлого, не изучив досконально архивную базу? По-моему, ответ очевиден.

Но обратим внимание на сугубо художественный момент. На то, что разговор двух персонажей вытекает не из потребностей художественного образа, а исключительно для читателя. Чтобы он сразу же понял, что все приписываемые бандеровцам зверства совершались переодетыми энкавэдэшниками, за исключением единичных случаев, когда кто-то из подпольщиков мстил за своих зверски замученных невест. Конечно, на искушенного взрослого читателя столь наивные методы никакого воздействия оказать не могут, а вот в девственное сознание школьников вполне способны заложить некую новую матрицу. Не потому ли произведения эти настоятельно рекомендуются для школьного изучения?

В этой связи вполне логично прочитывается и «немецкий вопрос». Оказывается, ничего плохого немцы не делали, напротив, боролись с кровавым большевистским режимом.

«Німчуки в селі поводили себе мирно. Хіба що ходили по хатах та забирали птицю і свиней на заріз, але ні до кого німець не прийшов по кури двічі, чим викликав мовчазне схвалення. А так людей особливо не чіпали. Дітям роздали не бачені досі в Черемошнім довгі цукерки у блискучих обгортках та якісь дивні фрукти, формою схожі на яблука».

Попытки пересмотреть отношение к фашизму предпринимаются ныне не только в Украине. К примеру, российский автор Ю. Петухов в книге «Жизнь № 8, или Охота на президентов» сетует: «Немцам запретили думать. И публично сомневаться. Ежели несчастный немец открыто (не приведи Господь, печатно!) засомневался, что в газовых камерах сжигали не бедных евреев, а просто дезинфицировали вшивое белье, дабы пресечь эпидемии тифа, его тут же поволокут в суд».

И подобных умников в той же России уйма. Вот только российский фашизм пребывает именно там, где и должен пребывать, — на маргинесе политического сознания. У нас же, как видим, подобные умонастроения имеют официальную государственную поддержку.

Более того, в романе Марии Матиос предпринимается пускай дохлая, художественно бездарная, а все же попытка духовно породниться с «великим рейхом і його великим фірером». Ну просто умилительно выглядит «Німецький офіцер... із таким знаком на рукаві, як у Черемошному писали писанки — двома перекладеними навхрест і загнутими в різні боки скобами...» — а как же иначе, ведь и те, и другие — арийцы!

Ну а все зверства во времена оные выпадают на долю понятно кого — кто бы сомневался?

«А зранку, на другий день після Дмитрія, в Черемошне привезлася ціла машина солдатів зі зброєю. І знову зганяли село до сільради... Під чорною стіною, якраз під великим вікном сиділо... двоє мерців: молоденький хлопець і зовсім юна дівчина, можна сказати, майже дівчинка... Геть зовсім голі, як мама на світ родила... У дівчини між широко розкинутими ногами, так що було видно велику родиму пляму на внутрішній стороні стегна, стирчала соснова шишка, прикриваючи руде волоссячко її срамоти. Замість грудей чорніли дві глибокі діри із запеклою кров\'ю. Одне око у дівчини було вибите і також зяяло моторошно виколупаною дірою. На ганку стояв Дідушенко у довгому шкіряному пальті, курив і мовчки міряв людей очима...

— Ну, що? — запитав Дідушенко, кинувши цигарку на трупи. — Впізнали, що за блядь носила їсти цьому бандері? — узяв за підборіддя першого, хто стояв у чоловічому гурті. — Знаєш її? Не знаєш! І я не знаю. Але мені тепер байдуже, хто ця лярва. Любов до гроба! — засміявся крізь зуби і сплюнув. —...Так буде з усіма, хто наважиться чинити опір чи перечити радянській владі.

...іще не знайшовся такий, що обдурив би радянську владу, йоб вашу мать. Дідушенко такого хитрого не знає, бо такий хитрий ще не народився».

І для «маскалів» знайшлося добре слово!

Интересно, что эмгебистские «недолюдки» носят у Матиос весьма характерные фамилии — Дидушенко, Прокопенко... (Обратим внимание, что «недолюдками» они являются как в силу моральных качеств, которыми наделяет их автор, так и по причине чисто художественной неполноценности — плоские ходульные персонажи.) А заезжие «маскали», которые несут в гуцульский край все «чужое, неприродное, аморальное», прибывают не откуда-нибудь, а прямым ходом из Донбасса и Полтавы. Так о какой «нации» идет речь? Об украинской? Или о гуцульской, для которой и восточные украинцы являются «маскалями»?

И вконец запутавшись со всей белибердой, которую она попыталась втиснуть в свои «творы», пани Мария весьма оригинально отдает все же должное и «маскалям».

« —...О, що ті маскалі лиха межи людьми наробили, най Бог боронить!

— Всякої було, кумко... І добро, і лихо робили. Я то ще пам\'ятаю, як у сороковім році прийшли перші маскалі... То скажу вам, кумко, що так ті маскалі файно наших жінок просили, що легше було їм дати, як відказати. І що ви думаєте — ми давали потрохи, бо свій так файно не запросить.

— Що правда — то правда. І мене не один просив, але таки упросив лиш один...»

Но, к чести писательницы, это не единственная попытка собственной реабилитации в глазах незаангажированного читателя. В справке об авторе говорится, что «тим, що книга під назвою «Нация» вийшла в перекладі російською мовою, Марія Матіос пишається не менше, ніж своїм фамільним деревом і тим, що тривалий час працювала на Чернівецькому машинобудівному заводі». Надо думать, что таким вот образом писательская совесть извиняется и перед «маскалями», и перед «совітами» — за вынужденную на них клевету.

А в другом месте устами некой повидавшей виды бабки делается вывод о том, что «дурний час був, дочко, хоча тепер — ще дурніший... життя нелегке тепер прийшло... тепер якийсь такий час ніякий настав, що не втіхи, ані плачу такого, як треба. Усе якесь ніяке».

Понимает ли пани Мария, что и ее творчество несет в себе все признаки этого времени?

 
Profile picture for user admin
62396
admin

После изучения подобных "произведений" литературы о какой культуре и вежливости можно говорить на уроках этики и эстетики????????????????

Profile picture for user admin
62396
admin

Так завтра брошу все оббегаю все книжные магазины но найду сей опус , а то дадут тетке Букеровскую премию а мы то лохи и не знаем что живем в одно время с живым классиком! Только вот детей жалко им то за что такое счастье?

Profile picture for user admin
62396
admin

Друзья. ну вот скажите. как после этого не послать наших правителей???!!! Они по-моему все диоксином отравлены! Мозги у них у всех отморожены!!! иИ думать они могут уже толкож-ою!!! Извините!!

Profile picture for user admin
62396
admin

Скоро Адольф Гитлер покажется младенцем,дайте срок!

Profile picture for user admin
62396
admin

Друзья. ну вот скажите. как после этого не послать наших правителей???!!!



Это ошибка считать оккупационную власть "нашими правителями". Точно также можно было упрекать Гитлера - вот негодяй, наш правитель, что творит. Дебилизация и гуманитарный терроризм оккупантов ставит только одну, сугубо враждебную нам цель - уничтожение нации русских как таковой.

Profile picture for user admin
62396
admin

Во Львовской области нашли повешенным 14-летнего школьника.В кармане у него была записка:"Я это сделал из-за галимой школы".Как вам такого рода протесты?То,что сейчас заставляют учить детей в школах и является первопричиной такого рода детских протестов.Изучая "плоды безумия " таких вот авторов детская психика не выдерживает.И вот результат.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Бумеранг



В Москве три девочки-школьницы бросились с крыши дома. И.... продолжай в этом духе....

Profile picture for user admin
62396
admin

Я умираю от смеха и слёз. Смеюсь когда читал сие опусы, и плачу за детей, которые будут это изучать как образец украинской классической литературы. Ужас!

Profile picture for user admin
62396
admin

to ????? ---У тех девочек никаких записок не находили.А в этом случае - именно так всё и было.И не кощунствуй...Это всё очень серьёзно!!!

Profile picture for user admin
62396
admin

to Виктор (Севастополь) Я умираю от смеха и слёз. Смеюсь когда читал сие опусы, и плачу за детей, которые будут это изучать как образец украинской классической литературы. Ужас!Сначала прочитай в оригинале,а потом суди.А то здесь,вот,в 19-00 президент выступал....

Profile picture for user admin
62396
admin

to Арпотемий Друзья. ну вот скажите. как после этого не послать наших правителей???!!! Это ошибка считать оккупационную власть нашими правителями . Точно также можно было упрекать Гитлера - вот негодяй, наш правитель, что творит. Дебилизация и гуманитарный терроризм оккупантов ставит только одну, сугубо враждебную нам цель - уничтожение нации русских как таковой. не надоело чушь писать. вот я русский, могу жить в украине, легко, а вас уничтожают. хорошь скулить, научитесь жить на украине и у вас будет русского столько, сколько захотите.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) Сегодня заглянул в3 книжных магазина , Увы вышеозначеный бестселлер не обнаружил . Предлагали Маркеса Маркса и Энгельса даже Матисса но не Матиос .Знать пока не судьба приобщится

Profile picture for user admin
62396
admin

to Ставр (Москва)Да и меня она не шибко интересует,просто учитывая специфику сайта,нельзя принимать статьи на веру,можно облажатся.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) Хотел бы почитать в оригинале. Но... Видимо не судьба. Отсутствуют в книжных магазинах. Плохо работают нацики. Только запрещать горазды. А напечатать и распространить шедевры украинской литературы не могут.

Profile picture for user admin
62396
admin

Погодите, не торопитесь с выводами. Надо действительно почитать в оригинале, а не выдернутые из контекста цитаты. Если навыдергивать, например, из Шолохова - хуже "врага народа" не придумать...



Я к тому, что прозаический ритм этих произведений - очень качественный. Не могут хорошие писатели писать идеологическую заказаху в чистом виде... А мне показалось, что пани Мария - не графоманка. Это такая редкость в наши дни...

Profile picture for user admin
62396
admin

"Край лукомор"я дуб зэлэный:

И золотый ланцюг на ним.

Щодня,щоночи кит учэний

На ланцюгу кружляе тим;

Идэ праворуч - спив заводыть,

Ливоруч - казку повида.

Дыва там:лисовык там бродыть,

В гилли русалка спыть блида;

На нэвидомых там дорижках

Слиды нэчуваных страхить;

Там хатка на курячих нижках

Бэз викон,бэз двэрэй стоить;

В прымарах там лисы й долыны;

Там на свитанни хвыля лынэ

На бэрэг дыкый писковый,

И трыдцять вытязыв чудовых

Из хвиль выходять смарагдовых,

Та щэ й дозорэць их морський;

Там королэвыч мымоходом

Полоныть гризного царя;

Там серед хмар пэрэд народом

Чэрэз лисы,чэрэз моря

Чаклун нэсэ богатыря;

В тэмници там царивна тужыть,

И бурый вовк ий вирно служыть

З Ягою ступа там брэдэ,

Впэрэд сама собою йдэ

Там цар Кощэй над златом чахнэ;

Там руський дух...Там Руссю пахнэ!

И я там був,и мэд я пыв;

Край моря бачыв дуб зэлэный;

Пыд ным сидыв и кит учэный

Своих казок мэнэ учыв.

Одну згадав я добри люды,

Нехай для вас ця казка будэ..."

Учебник по зарубежной литературе,5 класс.

БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ!!!

Profile picture for user admin
62396
admin

to БумерангА я дам комментарии:перевод-то неплохой,просто ты украинского не знаешь.Понимать,понимаешь,не более того.Может пару тоненьких книг прочитал.Для тебя и Шевченко смешным покажется.

И вообще,что меня добивает в россиян:жизнь проживут в Украине,украинской книги в руки не возьмут.Хочешь совет:прочитай И.Багряного "Тигроловы",только на украинском.Прорвись сквозь начало,песня а не книга.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) Хочешь совет:прочитай И.Багряного "Тигроловы",только на украинском.Прорвись сквозь начало,песня а не книга.

---Еще чего!!!Зачем же я буду заниматься духовным "мазохизмом"-читать на украинском,а в уме переводить на русский?Нет уж,дудки!Как говорится,читайте это....сами!Мне достаточно того,что у Пушкина просто "русалка на ветвях сидит",а в украинском переводе,она почему-то побледнела.Ну и т.д. и т.п.Нет уж!Лучше ты,Ваня,попробуй этот стих выучить наизусть(а что детям же задают в школе).И будешь щеголять знанием мировой классики в украинском переводе

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) Может пару тоненьких книг прочитал.

---Ага!В украинском переводе детскую раскраску

Profile picture for user admin
62396
admin

to БумерангНе суди,да не судим будешь.Не хотел говорить,но придется.Пушкин не является мировой классикой.Это последователь Байрона,не более того.Да еще и шовинист еще тот.Ану поищи ее взаимоотношения с Анной Керн,кроме легендарного "Я помню чудное мгновенье..." "Вавилонская блудница" например,по какому поводу это было сказано?Ищи в письмах.А вот "Руслан и Людмила" мне со школы нравится.

Я вот действительно русскую классику могу читать в оригинале.Ты живешь в Украине,не знаешь украинского,чисто россиянин.А я ведь тебе порекомендовал книгу,не имеющую и приблизительно аналогов в русской литературе.Кстати,я кажись ее встречал на русском.

Profile picture for user admin
62396
admin

Ну,Вы блин даёте,Иван!Пушкин - не мировая классика? О чём дальше можно говорить?

Повторяю для тебя лично:украинский знаю на отлично,но думаю и говорю на русском.Еще знаю некоторые языки стран СНГ,английский,немного французский.И что? А русский - люблю!И всё!

Profile picture for user admin
62396
admin

to Бумеранг Как с вами,русскими,трудно.Я лет двадцать,после армии вообще не смотрел телевизор,(влияние РЛС),читал книги запоем.В иностранных авторов были ссылки(а я в то время к этому сильно присматривался) на Л.Толстого,Чехова,Тургенева.Пушкина там небыло.А миллионные тиражи за русские деньги,ну это глупо.Может еще русская диаспора.Здесь унижения недопустимы.А вы своих,неплохих писателей унижаете.Тем более вы причислили к сонму мудрецов определенное количество лиц.И огромное количество русских писателей осталось за бортом.Миллионные тиражи "классиков" забрали их ресурсы.И они оказались невостребованы.А Пушкина,как человека я не уважаю.И это мягко сказано.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) А Пушкина,как человека я не уважаю.И это мягко сказано.

---Пушкину твоё уважение - как мёртвому припарка

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) Если можно хотя бы несколько фамилий незаслуженно заслоненных А.С. Пушкиным русских писателей?

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) Ваня, это хорошо, что вы высказались. Дело том, что Пушкин - в стихах особенно - непереводим. В переводе он теряет практически ВСЁ. Он слишком русский, гениальный русский, и язык его - такой же. И вот это вам трудно понять...

Также непереводимы - Лесков, Замятин, Цветаева, Зайцев, Ремизов... Говорят что-то такие имена?

Зато очень хорошо переводим Тургенев. И - особенно хорошо - Солженицын. Ничего на ум не приходит?

Profile picture for user admin
62396
admin

to кэт (Севастополь) Шекспир переводим,а Пушкин нет?Не порите чепухи.Считаете Пушкина гениальным,пожалуста,вам этого никто запретить не может.Просто не зная украинского,а вы его все,абсолютно все,не знаете,как можно оценить перевод.Даже русского языка большая половина тех,что встречается на этих сайтах не понимает.Они с трудом понимают обедненный разговорный,а литературный нет,нужно много читать.И не обьявления на столбах.И вообще:я не литературовед,это просто мое мнение.И еще одно мнение,если бы русские знали свой язык,мат был бы невостребован.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Ставр (Москва)Да хотя бы сотоварищи Пушкина по лицею.А вообще мне лень дальше искать.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) Вань, перевод Пушкина, помещенный здесь - хороший. В смысле, ритм уловлен верно. Суть уловлена. Пушкинский стих - нет... Это очень трудно объяснить, может, и не нужно.

Это можно почувствовать, только когда очень хорошо понимаешь русский язык, когда можешь оценить "нюансы" и оттенки - выбора слов, их формы, звука, расположения и т.д.

То, что многие русские не знают свой язык - вы правы...

А по поводу Шекспира - Л.Н. Толстой всю свою жизнь неоднократно перечитывал Шекспира по английски, по-французски, по-немецки. И ничего гениального в нём не нашел. О чем и говорил, не стесняясь в выражениях. Забавно, верно?

И вот то, что сделали с Шекспиром наши переводчики - это уже отдельная тема во славу русского языка и русских переводчиков независимо от национальности. Мы в институте, слушая этот рассказ о мнении Толстого, оправдывали его тем, что тогда еще не было Пастернака...

Profile picture for user admin
62396
admin

to кэт (Севастополь) Не надо обьяснять,я понимаю.Чтобы чувствовать русскую поэзию,нужно родится под русским небом,говорить и мыслить по русски,быть русским по образу мыслей.Это верно и по отношению к поэзии любой другой страны.То что говорил Толстой про Шекспира,ну это мнение Толстого.Не все русские смогут прочитать Толстого,ну и что?Он что хуже от этого?Может Толстой не смог прочитать Шекспира?

А вообще,не сотвори себе кумира.Вы русские,очень многих подвели под разряд гениальных,исключительных,что сами теперь и страдаете.Сильно удивляетесь что другие народы не разделяют вашего восторга.Еще хуже,вы сами себе присвоили звание исключительности,мессианства,И превратили собственную жизнь в ад.

Profile picture for user admin
62396
admin

to кэт (Севастополь) Вань, перевод Пушкина, помещенный здесь - хороший. В смысле, ритм уловлен верно.

Вот что я хотел to Бумеранг доказать.А то что вверху,ну это я немного не по теме.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) сами себе присвоили звание исключительности,мессианства,,И превратили собственную жизнь в ад.

---Кто бы говорил?

Profile picture for user admin
62396
admin

to БумерангМои молодые годы прошли в борьбе с самим собой.Меня заставляли вытирать силой все украинское,что у меня было,что я впитал с молоком матери.Преподавание в вузе на русском,общение на русском,документация на русском.Иначе век свободы не видать,ни работы,ни жизни.Эта украинизация,о которой вы здесь орете,это ничто по сравнению с той вакханалией русификации что моему поколению пришлось пережить.Мы чудом не потеряли украинский язык.И кто теперь извинится перед нами за то моральное насилие?А когда Ющенко(один из нас) начал восстанавливать статус-кво,вполне справедливо,восстанавливать утраченые позиции мовы,вы орете караул,грабят.При этом вас,русскоязычных не притесняют.Я по своему городу знаю,да и Киев рядом.

Мы восстанавливаем свою историю,язык,культуру,державу после более чем 300-летней оккупации цивилизацией,которая по многим параметрам отстала от нас,и намного.И наш выход на достойный нас уровень,наши усилия достойно войти в мировую цивилизацию, вам будет казатся зазнайством с нашей стороны.А это у вас просто зависть.



"Можна все на свити выбыраты сыну,

выбраты не можна тилькы Батькивщыну,

можна выбрать друга,и по духу брата,

та не можна сыну ридну матир выбыраты."



За эти слова Васылю Симоненку голову провалили.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) Меня заставляли вытирать силой все украинское

Дражайший,а что в УССР книги на мове не издавались?

Кстати сравни тиражи 80-ых и 2000-ых !

В школах мову не проходили ? Эти нынешние укр-дяди

,свою мову, начинали с советской школы и продолжали

в вузах и универах, особенно гуманитарии .

А к точным наукам мова не приспособлена .

Так что не надо ! Я амеров "терь петь не вижу"

Инглишь приходится "освежать" , так как масса

"доков" на нём .Ну и никто не говорит , что язык тсз

Шекспира и Драйзера плохой , из за нынешних

"мудро звенящих" пиндосов и хлопов их !

Profile picture for user admin
62396
admin

"После 300 лет оккупации". А, что в 1708 году существовало государство " Украина"? Оказывается была такая" держава" по утверждению "Ивана Прилуки". С такими взглядами такие как он "выйдут не в Европу" , а как часто здесь пишут в очередную ж....

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) И наш выход на достойный нас уровень,наши усилия достойно войти в мировую цивилизацию, вам будет казатся зазнайством с нашей стороны.А это у вас просто зависть.

---Ну,ты Иван,и брехло!!! Чему завидовать-то?О каком достойном уровне ты тут вещаешь?Скоро развалится то последнее,что было построено и создано в СССР...Достойно войти в мировую цивилизацию???А вы умеете достойно в неё войти?С чем вы достойно туда собираетесь входить?Со своей дебилизацией всего и вся?Всё лежит в руинах,похлеще чем после Великой Отечественной...А тут рассказываешь о зависти...Кому завидовать?Умалишённым?Продолжай и дальше ,как говорит твой единомышленник Котуня:МРИЯТИ ПРО БОРОТЬБУ ЗА УКРАИНУ!!!

Profile picture for user admin
62396
admin

to Орест (Питер) После 300 лет оккупации . А, что в 1708 году существовало государство Украина ? Оказывается была такая держава по утверждению Ивана Прилуки . С такими взглядами такие как он выйдут не в Европу , а как часто здесь пишут в очередную ж....

Да в 1708году и России то небыло.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Бумеранг Ты знаешь,завидуете и будете завидовать.Обыкновенной нормальной жизни.Особенно если сьездите в Россию(не в Москву).СССР и его рухлядь никто восстанавливать не будет.Мы знаем,чего мы хотим,и мы этого добьемся.Нам трудно,гастарбайтер,знаешь что это такое,но эту дорогу мы пройдем до конца.И никто не мриет,а реально работают.



Цель ничто,дорога все.А тебе если нравится роль Бабы-Яги(а Баба-Яга против),чтож,у нас никому не мешают идти своей дорогой в пекло.

Profile picture for user admin
62396
admin

to ГОТ (СЕВАСТОПОЛЬ)

Только не надо про тиражи,школу и остальную советскую пропаганду.Это надо было пережить.А что украинская мова не приспособлена для технических терминов,это ты сходи расскажи тете Розе из Привоза,да и та неповерит.А вот выносить свое невигластво на люди я б постеснялся.Не хватает ума,так и скажи,а возможности мовы я знаю досконально, и не надо нам ля-ля,мы трактор видели,и даже заводить умеем.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) А что украинская мова не приспособлена для технических терминов

Гражданин, вы пишете эмоционально и не по существу.

1) Мова - диалект или ответвление русского яхыка ;

2) Мова - это народно -литературный язык , что

нормально, так как в мире масса подобных языков ;

3)Технари хотят вообще "мирового языка" для своих

нужд , суррогатом выступает "Инглиш" ;

4) Нравится или нет , но в СССР наука и техника

развивалась на русском языке и вместе с языком ;

5) Русский язвк - это не язык русских , а для СНГ он язык межнационального общения ;

6) Из 300 млн бывшего СССР , русский по п. 5

устраивает большинство , за исключением

таких маразматиков и ретроградов как ТЫ !

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) --- Ты знаешь,завидуете и будете завидовать.Обыкновенной нормальной жизни.

---Ну-у-у-у,если это "обыкновенная нормальная" жизнь,то какая же тогда ненормальная?



---"у нас никому не мешают идти своей дорогой в пекло."

---так вы сами туда идёте,и других тянете.Вегным путём идёте товагищи! Жаль вас блуждающих в трёх соснах

Profile picture for user admin
62396
admin

У Украины есть одна большая проблема: Украина живет не ради, а

назло кому-то. И любовь к Украине у национально-ориентированной части населения намнорго

слабей, чем ненависть к России. В двух словах: ""

А вот бы у нас бомбу ядерную взорвать, только так,чтобы

ветер на москалей дул

Только этим я могу объяснить большинство русофобских движений нашего высшего руководства,.

, в результате которых больше всех страдала сама Украина

Интересно, наладится когда-нибудь жизнь в стране, чей гимн начинается со слов ""

Ще не вмерла Украина

ще не вмерла

Возникла привычка, от которой очень трудно избавиться

- постоянно корчить из себя обиженного и угнетенного, у нас даже президент врагами диоксином ""

, чтоб жалостливее было.

А обиженных и угнетенных не любят, их могут пожалеть с налетом презрения, но воспринимать всерьез не будут.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Сергей (Полтава) ---Поддерживаю!В десятку!

Profile picture for user admin
62396
admin

Свежий пример.

Полтава собиралась праздновать 300-летие полтавской битвы, однако президент думал иначе. Знаете, что будет?

300я годовщина поражения Украинско-Шведского освободительного союза.

Вместо праздника - панихида. Скорбите, полтавчане.

Profile picture for user admin
62396
admin

to ГОТ (СЕВАСТОПОЛЬ)Таких "маразматиков и ретроградов" как я,вУкраине большинство(результаты парламентских выборов).И это уже наш выбор,какой технический язык нам нужнее.

А мова если диалект российского,то как же российский возник на основании украинского.

Ведь руський и украинский язык это одно и тоже.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Сергей (Полтава)Ну и празднуй, что твои землячки,да и мои тоже, помогли загнать Украину в Московское стойло на 300лет ига.Ты смотри,дело янычар живет и процветает.

Profile picture for user admin
62396
admin

Согласно последним соцопросам, процент сторонников президента упал ниже отметки в 4%. Это заметно каждому. Один мой знакомый, ярко горевший оранжевым пламенем уже искренне желает любимому президенту импичмента, а это был самый яростный его сторонник до последнего времени.

Так что мало вас, очень мало. Здравомыслящих людей, к счастью, стало больше.

Кто бы ни победил на ближайших выборах, это будут прагматики, а не политические "эмо". Значит, надежда есть.

Кстати, порядочный президент, НАСТОЛЬКО неподдерживаемый своим народом уже сам ушел бы в отставку, чтобы сохранить свое лицо. А Виктор Андреевич вцепился в кресло так, что за уши не оттянешь, и еще имеет наглость вещать от имени всего народа Украины, выдавая свое имхо за мнение народа.

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки)

Уважаемый Иван, Вы становитесь эмоциональным, а потому неинтересным. Я думал, мы обсуждаем серьезные вопросы, а Вы срываетесь на истерику.

Мне очень жаль, что мое первоначальное впечатление, что Вы умный и образованный человек, оказалось ошибочным.

Profile picture for user admin
62396
admin

Кстати про дело янычар, разве не татары русских под Конотопом покрошили, а теперь эту "громкую победу над москалями" украинские историки единолично присваивают Выговскому? Так чье дело - дело янычар, которое так живет и цветет? Москалей ли?

Profile picture for user admin
62396
admin

to Иван (Прилуки) to ГОТ (СЕВАСТОПОЛЬ)Таких маразматиков и ретроградов как я,вУкраине большинство(результаты парламентских выборов).И это уже наш выбор,какой технический язык нам нужнее. А мова если диалект российского,то как же российский возник на основании украинского. Ведь руський и украинский язык это одно и тоже.

1) Я говорил о МЕЖНАЦИОНАЛЬНОМ общении , вы

в упор это игнорируете;

2) Технический язык , должен быть понятен широкому кругу спецов, а не угождать нацикам ;

3) Кто на основе какого это тавтология , а язык всё время адаптируется к современной жизни .

Если честно, то мова и голодомор , это предлоги

для ющерской русофобии в угоду неоконам юсам.