По случаю Дня украинской письменности и языка движение «Пространство свободы» презентовало в Киеве аналитический обзор «Положение украинского языка в Украине в 2011 году».
Как отмечают организаторы проекта, из важных сфер общественной жизни украинский язык сегодня доминирует лишь в среднем образовании, кинопрокате и официальном делопроизводстве. Зато в радио- и телеэфире, сфере услуг, на рынке прессы и книг царит преимущественно русский. И это, отмечают авторы исследования, — мощные факторы русификации. Ведь телевидение, радио, рынок прессы и книгопечатания, да и наша повседневная жизнь (магазины, транспорт и др.), практически не дают нам выбора: там царит в основном русский.
Вдумайтесь только: русский язык в Украине издается 2 / 3 суммарного тиража газет и 9 / 10 — журналов. Более 87% книг на полках наших магазинов — также русскоязычные (подавляющая их часть — импорт из России). Во время мониторинга прайм-тайма восьми самых рейтинговых телеканалов, проведенного волонтерами «Пространства свободы» в октябре этого года, только 22% времени эфира получили программы и фильмы на украинском языке. 47% времени занимали русскоязычные программы, 31% — двуязычные.
Ситуация на радио — еще хуже. По итогам мониторинга прайм-тайма шести ведущих радиостанций, песни на украинском языке составляли менее 5% от общего количества песен, которые звучали в эфире! А парламент еще берет и отменяет эфирные квоты на украинскую музыку — видимо, чтобы и те жалкие 5 процентов из эфира исчезли.
В сфере услуг русский вообще чувствует, как у себя дома. Исследователи промониторили заведения питания и транспорт в 29 крупнейших городах Украины (включая все областные центры). Наибольшей дискриминации украинский язык подвергается в Макеевке, Луганске, Симферополе, Севастополе, Одессе и Запорожье. Из 290 пунктов питания, расположенных в центре крупных городов, только в 53% вывеска написана на украинском языке, у 46% есть меню на украинском, и лишь 34% работников отвечают на украинском языке русскоязычным клиентам (еще в 8% работники перешли на украинский язык во время разговора). А услышать украинский ответ в справочных бюро можно только в двух из восьми крупнейших аэропортах, на 48% железнодорожных вокзалов и на 59% автовокзалов.
В этой бочке дегтя исследователи нашли и несколько ложек меда. Например, 69% фильмов в легальном кинопрокате дублированы или озвучены на украинском, остальные — 31% — имеют украинские субтитры. А 82% школьников учатся на украинском (правда, в Крыму таких детей только 8%).
Как будет изменяться языковая ситуация в Украине, авторы проекта планируют отслеживать и дальше. Такие обзоры, сообщил «УМ» один из руководителей «Пространства свободы» Тарас Шамайда, они хотят проводить ежегодно.
Обсуждение (74)
и лишь 34% работников отвечают на украинском языке русскоязычным клиентам (еще в 8% работники перешли на украинский язык во время разговора).
Услышу ответ на мове, сразу покину магазин или кабак...
Что и требовалось доказать!))))) При адекватном восприятии действительности власти давно должны были учесть реальное положение дел и не придавать украинскому языку государствообразующее значение!
Ситуация на радио — еще хуже. По итогам мониторинга прайм-тайма шести ведущих радиостанций, песни на украинском языке составляли менее 5% от общего количества песен, которые звучали в эфире! А парламент еще берет и отменяет эфирные квоты на украинскую музыку — видимо, чтобы и те жалкие 5 процентов из эфира исчезли. Скажите мне пожалуйста, а что слушать на украинском есть песни? По-моему, кроме оранжевого "Океана Эльзы" и Ламы больше ничего нет....Или они хотят что бы Поплавского круглые сутки крутили
у болгар про красное вино сочинено много песен, а про белое всего лишь одна, да и то слова в ней такие: «Ах, белое вино! Почему ты не красное?».
укропатриотам остаётся только смирится с тем,что украина разговаривает по-русски и разучивать траурный марш"ах украинский язык!почему ты не русский?"
Украина любит дублировать русские фильмы на украинский для полного счастья им необходимо не забыть ещё украинский дубляж наложить на собаку из сериала "Возвращение Мухтара"
Специально для Кое кто (Севастополь):
Доброго здоровья, уважаемый Кое кто!
Специально для джим (Севастополь):
Доброго здоровья, уважаемый джим!
Ребята, осторожно с картинками! Не провоцируем, людям и так плохо... :)
to кэт (Севастополь)
а жаль
вроде не было ничего крамольного
Специально для кэт:
Доброго здоровья, уважаемая кэт!
Унитаз - это не провокация.
Унитаз - это сантехнический аксессуар.
А вот положение "чего-либо" внутри аксессуара - результат реального "Положения украинского языка в Украине в 2011 году".
Севастополь и Крым русскоязычный,тока почему то нашим жителям некоторым наплевать они смирились с тем что фильмы у нас на мове я честно не понимаю как можно давать уродам запрещать свой родной язык!!!!!!!!!!



лишь 34% работников отвечают на украинском языке русскоязычным клиентам
- эти люди не знают правил вежливого общения. дикари 
to АНТОН 2011 (Севастополь) Украина любит дублировать русские фильмы на украинский для полного счастья им необходимо не забыть ещё украинский дубляж наложить на собаку из сериала Возвращение Мухтара
Ага...посмотрите ментовские сериалы на укр каналах и почитайте перевод....ухохочетесь !!!
to LEON (Севастополь)
привет!привет передал!мёрзнем.и украинского языка не понимаем
to джим (севастополь) укропатриотам остаётся только смирится с тем,что украина разговаривает по-русски и разучивать траурный марш ах украинский язык!почему ты не русский?
Ну да...нам еще осталось выучить первый куплет укр гимна ....."Ще не вмерла..." хотя и этих первых слов уже хватит.....
Ну это вообще цирк : нашим русскоязычным людям специально переводить свой ответ на украинский,если спрашивают на русском ......
...русский вообще чувствует, как у себя дома
Не ужели в матери городов русских - Киеве русский язык должен быть в гостях???
А где же он, если не у себя дома?
Даже свидомиты вынуждены писать свои комментарии на русском языке. Потому что их целевая аудитория общается на русском языке
to YK1 (Севастополь) Даже свидомиты вынуждены писать свои комментарии на русском языке. Потому что их целевая аудитория общается на русском языке
не поэтому..ФП укроформат не поддерживает.за что им большое спасибо и низкий поклон
to джим (севастополь) to LEON (Севастополь) привет!привет передал!мёрзнем.и украинского языка не понимаем

С укромовой тоже проблемы...не учили, и не знаем.....
но сегодня хоть тепло в квартире...
...таксомоторша из под одеяла вылезла...
И на том спасибо... .
to За Союз (Крым) Не ужели в матери городов русских - Киеве русский язык должен быть в гостях???
Да пройдитесь по Киеву....и где вы услышите укр речь ???
"Украина предпочитает говорить по-русски"
И шо з нею тепер робити?
Ой бида, бида...
Из мовы надо обязательно перенять слово "Накшталк".Уж очень оно спивучее.Я сразу,когда слышу это слово,представляю Тараса,бухающего со слепыми бандуристами под смерекой на берегу Днепра...И зозуля так жалобно в вышине-"Зозу-зозу...".
Вдумайтесь только: русский язык в Украине издается 2 / 3 суммарного тиража газет и 9 / 10 — журналов. Более 87% книг на полках наших магазинов — также русскоязычные
Чего тут вдумываться? Не распродаются эти газеты и журналы на украинском языке.Издательства будут сплошь убыточные.Люди предпочитают прессу на русском языке,та же картина на радио и телевидении.Украинские песни мало кто слушает,население любит музыку и фильмы,где звучит родная русская речь.
to Митрофан (Евпатория) Из мовы надо обязательно перенять слово Накшталк .Уж очень оно спивучее.. .
Хоть просветите,как оно переводится? 
и лишь 34% работников отвечают на украинском языке русскоязычным клиентам
Это уже похоже на хамство.
Кстати, был не давно во Львове и продавец в магазине услышав, что я к ней обратился на русском - тоже перешла на русский.
Тема мовы нужна лишь тем,кто решил ее использовать для борьбы с Россией..)
to АВС (Севастополь) (Севастополь)
надо отдать должное львовянам...
за 3 года работы во львове,только 2 раза столкнулся с откровенным хамством.все переходят на русский язык и вежливые,аж до поноса.вопрос -в другом.они с детства вивчалы,а я-нет.я бы тоже вывчил,и можу спилкуватыся...
но!не буду.....коленно-локтевая позиция,меня устраивает,только,когда я сверху....культуру и язык буду изучать,только в случае уважения к ментальности.а ментальность западенцев меня никак не устраивает.ИМХО
to Тимур (Севастополь) Тема мовы нужна лишь тем,кто решил ее использовать для борьбы с Россией..) Добрый вечер,Тимур!
Да какая там борьба.. я Вас умоляю...Россию мовой не возьмешь. 
to джим (севастополь) to YK1 (Севастополь) Даже свидомиты вынуждены писать свои комментарии на русском языке. Потому что их целевая аудитория общается на русском языке не поэтому..ФП укроформат не поддерживает.за что им большое спасибо и низкий поклон
Я писал не про ФП, а про все интернет-ресурсы вообще. Например, Корреспондент.
to LEON (Севастополь) to За Союз (Крым) Не ужели в матери городов русских - Киеве русский язык должен быть в гостях??? Да пройдитесь по Киеву....и где вы услышите укр речь ???
Да не рассказывай я целый месяц там работал летом,украинскую речь слишно повсеместно причем не западенскую,так как акцент их я хорошо знаю,а уж если выехать из Киева в любое ближайшее село,там русский язык вообще не услышишь,в лучшем случае суржик.А в Киеве соотношение примерно 60/40 в пользу русского,но опять таки не раз слышал в маршрутках и на улицах, как молодежь говорит по мобиле то на русском, то на украинском,что вообще не поймешь на каком они общаются!
to KLEO 777 (Севастополя) to Митрофан (Евпатория) Из мовы надо обязательно перенять слово Накшталк .Уж очень оно спивучее.. . Хоть просветите,как оно переводится?
А фиг его знает.Как не включишь 5 канал,так сидит какой-нить свидомитый политик и бубнит "накшталк то,накшталк се".А в Гугле-переводчике "накшталк" с мовы на русский переводится неожиданно-"накшталк"
to Митрофан (Евпатория)
Это слова переводится,как- наподобие!!! Да осилит дорогу идущий!
to Митрофан (Евпатория) Из мовы надо обязательно перенять слово Накшталк .Уж очень оно спивучее.Я сразу,когда слышу это слово,представляю Тараса,бухающего со слепыми бандуристами под смерекой на берегу Днепра...И зозуля так жалобно в вышине- Зозу-зозу... .
Что-за украинское слово "Накшталк". Заинтриговали. В словаре не нашел:)))
Накшталк - Это слова переводится,как- наподобие!!! Спасибо! Возьму на вооружение.
to Alex2008ander (Севастополь)
От спасибо,отец родной.Теперь буду понимать своих братьев меньших.
to Jemby (Севастополь)
Возьмите еще на вооружение слово "ссавец".Тоже спивучее.И обозначает не то,что вы подумали.А просто млекопитающееся.Очень рекомендую спрашивать в украинских ресторанах-"Це мьясо ссавца,чи ни?"
Зато ми спиваем кращще! И сало смачнее!
to Митрофан (Евпатория) to Jemby (Севастополь) Возьмите еще на вооружение слово ссавец .Тоже спивучее.И обозначает не то,что вы подумали.А просто млекопитающееся.Очень рекомендую спрашивать в украинских ресторанах- Це мьясо ссавца,чи ни?
А ты часто спрашиваешь в ресторане-"это мясо млекопитающего или нет?"Если да,тогда у тебя все печально,хотя ты и в ресторане то давно не был!?
Вдумайтесь только: русский язык в Украине издается 2 / 3 суммарного тиража газет и 9 / 10 — журналов. Более 87% книг на полках наших магазинов — также русскоязычные (подавляющая их часть — импорт из России). Во время мониторинга прайм-тайма восьми самых рейтинговых телеканалов, проведенного волонтерами «Пространства свободы» в октябре этого года, только 22% времени эфира получили программы и фильмы на украинском языке. 47% времени занимали русскоязычные программы
И при всем этом РУССКИЙ НЕ ИМЕЕТ СТАТУС ГОСУДАРСТВЕННОГО !!!!МАРАЗМ ПОЛНЕЙШИЙ!!
to Lady in red (русский и родной Севастополь) И при всем этом РУССКИЙ НЕ ИМЕЕТ СТАТУС ГОСУДАРСТВЕННОГО !!!!МАРАЗМ ПОЛНЕЙШИЙ!!
Вот как раз по этому и не имеет статуса гос.языка,а по другому и не будет!
to Alex2008ander (Севастополь) to Lady in red (русский и родной Севастополь) И при всем этом РУССКИЙ НЕ ИМЕЕТ СТАТУС ГОСУДАРСТВЕННОГО !!!!МАРАЗМ ПОЛНЕЙШИЙ!! Вот как раз по этому и не имеет статуса гос.языка,а по другому и не будет! Кто знает...кто знает...
to LEON (Севастополь)
to АНТОН 2011 (Севастополь) Украина любит дублировать русские фильмы на украинский для полного счастья им необходимо не забыть ещё украинский дубляж наложить на собаку из сериала Возвращение Мухтара Ага...посмотрите ментовские сериалы на укр каналах и почитайте перевод....ухохочетесь !!!
Добрый вечер, Леонид!



потом всю ночь спишь совсем как после приема обезболивающих таблеток 
Ой, дубляж фильмов это отдельная песня!!!
Как насмотришься, обхохочешься
to Alex2008ander (Севастополь) to Lady in red (русский и родной Севастополь) И при всем этом РУССКИЙ НЕ ИМЕЕТ СТАТУС ГОСУДАРСТВЕННОГО !!!!МАРАЗМ ПОЛНЕЙШИЙ!! Вот как раз по этому и не имеет статуса гос.языка,а по другому и не будет!
Путь один -нет государства Украины, нет и государственного украинского языка,в составе России государственный -русский
Всем привет!

В тему *О мове*. Посмотрите фильм *Отпетые мошенники* на укр.мове. Слёзы от смеха просыхать не будут. По моему единственный фильм, который *обогатился* укр.переводом.
Чего вы выпрыгиваете из трусов? Никто севастопольцам украинский не навязывает, да это было-бы глупо. Чего вы пыжитесь друг перед дружкой - кто из вас больше русский? Читайте, смотрите, говорите на русском, какие проблемы?
to Душа команды (г.Харьков)
Чего вы выпрыгиваете из трусов? Никто севастопольцам украинский не навязывает...
Ссылка
to Alex2008ander (Севастополь) to LEON (Севастополь) to За Союз (Крым) Да не рассказывай я целый месяц там работал летом,украинскую речь слишно повсеместно ...
Ты там пробыл один месяц.....а я с Киевом связан с 68 года....и жил там в 75 году....и бываю там как минимум два раза в году....украинской речи даже не услышишь на Святошинском рынке.....если тебе это о чем то говорит....думаю поймешь правильно.....
to Митрофан (Евпатория)
Такого слова нет накшталк,есть на кшталт вбивай в гугл смело.
Сработала известная пословица, насильно мил не будешь, так занасиловали голову своей мовой, что уже украинцев от нее тошнит, вернее от того, что с ней с подачи канадской диаспоры делают. Кстати про Львов, недавно был, гаже города на Украине еще поискать нужно, подтвердились все худшие опасения, а суржика наслушался столько, сколько не слышал по остальной Украине вместе взятой.
to LEON (Севастополь) to Alex2008ander (Севастополь) to LEON (Севастополь) to За Союз (Крым) Да не рассказывай я целый месяц там работал летом,украинскую речь слишно повсеместно ... Ты там пробыл один месяц.....а я с Киевом связан с 68 года....и жил там в 75 году....и бываю там как минимум два раза в году....украинской речи даже не услышишь на Святошинском рынке.....если тебе это о чем то говорит....думаю поймешь правильно.....
Да в Киеве еще лет 7 назад русского было все 90%,сейчас картина кардинально поменялась.Я тоже там бываю хотя бы раз в год.Вот этим летом был целый месяц и это мои последние наблюдения,я не придумываю,написал то что увидел.Да на русском говорит много людей не спорю,примерно 60%,но то что там не услышишь украинской речи вообще,это ты явно перегнул палку.Даже в Севасте ее слышу,редко,но слышу,а ты такое про Киев сказанул.Когда поедешь в следующий просто понаблюдай,причем начинай прямо с ж/д вокзала и сам все услышишь!
to Душа команды (г.Харьков) Чего вы выпрыгиваете из трусов? Никто севастопольцам украинский не навязывает, да это было-бы глупо. Чего вы пыжитесь друг перед дружкой - кто из вас больше русский? Читайте, смотрите, говорите на русском, какие проблемы?
Им уже результаты исследований привели,а они все равно кричат,что навязывают!Тут и так все на русском,чего им еще надо!!!
to Alex2008ander (Севастополь) а ты такое про Киев сказанул.Когда поедешь в следующий просто понаблюдай,причем начинай прямо с ж/д вокзала и сам все услышишь!
Так вот я с вокзала и начинаю...а дальше до Святошино....
и в другую сторону...до Харьковского рынка....
И еще....я немного работал в институте языковедения...на Кирова...так и там не слышал украинской речи...Вот так !!!
to Alex2008ander (Севастополь) to Митрофан (Евпатория) to Jemby (Севастополь) Возьмите еще на вооружение слово ссавец .Тоже спивучее.И обозначает не то,что вы подумали.А просто млекопитающееся.Очень рекомендую спрашивать в украинских ресторанах- Це мьясо ссавца,чи ни? А ты часто спрашиваешь в ресторане- это мясо млекопитающего или нет? Если да,тогда у тебя все печально,хотя ты и в ресторане то давно не был!?
Однозначно.у меня все печально и я давно не был в ресторанах.И все Потому,сыночка,что я посвящаю все свое свободное время планетарию,консерватории и виварию.Когда ты станешь вырастешь и станешь умным ,может и тебя тоже куда-нить пустят.
to LEON (Севастополь)
Как объяснила мне одна владелица киевского ресторана,если посетители размовляют на дэржавной мове,то жди неприятностей,то дэржслужбовцы.
Я часто бываю в Киеве и скажу что соотношение русскоязычных к украиномовным прим. 60-40 в пользу русскоязычных. Никто и не спорит что коренные киевляне русскоязычные, но ведь нонсенс, они-же - относятся к России - мягко говоря не очень хорошо....... А почему так - для меня загадка.
Украиноговорящие в Киеве в основном студенты и приезжающие на работу жители киевской области и других областей.
Между прочим в Харькове тоже процентов 80 говорит на русском, но особой любви к России харьковчане не проявляют. Нам конечно далеко до Львова и даже до Киева, но слава Богу у нас не Крым и не Донбасс..... Боженька миловал ))))
to Доброва (Севастополь) Ура ! Нужное исследование! Русский навсегда!!! Я говорю по русски Ну да, русский язык будет всегда, и в Украине люди будут спокойно говорить в т.ч. и на русском, и даже я на нем говорю и не собираюсь отказываться....... я не пойму твоей радости.... разве кто-то считает что у нас (а у вас в Севасе - тем более) изчезнет русский язык? Я вообще не понимаю о чем мы тут спорим?
to erinik (Sevastopol) Сработала известная пословица, насильно мил не будешь, так занасиловали голову своей мовой, что уже украинцев от нее тошнит, вернее от того, что с ней с подачи канадской диаспоры делают. Кстати про Львов, недавно был, гаже города на Украине еще поискать нужно, подтвердились все худшие опасения, а суржика наслушался столько, сколько не слышал по остальной Украине вместе взятой. Гаже не видел ахахахахахаххахахахахххххахаха поедь-ка в Мариуполь, в Горловку поедь, в Кривой рог, в Днепродым, в Запорожье...... ну а если это тебе далеко то съезди хотя-бы в Армянск и Перекоп - кайфани, потом нам расскажешь




to Душа команды (г.Харьков)
днепродым,алчевск,енакиево,краматорск,константиновка,красный луч,краснодон,краматорск,антрацит,харцизк,счастье,шахтёрск-имя им-легион....бедные люди...
to Душа команды (г.Харьков)
... цена- качество , Львов - лидер , пока это так ,( я о ресторанах конечно ) , в Киеве круче , но дороже . типа столица , но Киев круче , на мой взгляд по многому ....
to джим (севастополь)
.. сравнивать сложно , как ни вдруг Инкерман и Юм .рынок , тоже Севастополь , но рядом где то ...
to АРБИТР to джим (севастополь) .. сравнивать сложно , как ни вдруг Инкерман и Юм .рынок , тоже Севастополь , но рядом где то ...

как можно сравнивать несравнимое?
вот только да днепродым у меня душа болит,а за львов-нет.самодовольные и кичливые люди там живут....что-то Рим с Лондоном нам свою культуру не навязывают
Ближнее зарубежье
Виктору Стрельцову
Разбросаны недобрыми ветрами
(Как век двадцатый с нами был жесток)
Сегодня вспоминаем мы ночами:
Ты – Барнаул, а я – Владивосток.
В какие мы не уезжали дали,
Туда, где были Родине нужны,
Мы никогда страны не покидали,
Своей не забывали стороны.
Не предавали своего народа,
По-русски говорили мы всегда,
Но разошлись, как в море теплоходы,
Республики, края и города.
Доехать, прикоснуться, поклониться
Земле отцов успеем ли хоть раз?
А наши дети улетят, как птицы,
На Родину, утратившую нас.
я считаю что этот пасквиль запланированная провокация Ничего не изменилось с тех пор как сковырнули ГНИЮЩЕНКО .....реклама рецепты ценники в магазинах название рек городов поселков и так далее все на вражьем-калоедовском языке Радио то же на калоедовском заэпали ну вот только песни отдушина на русском иногда на мове .........Хотите прессу на кале читать читайте но остальное как книги в мусорку будут отправлять.....................КАЛЫ никогда не будут хозяевами Пусть только чувствуют хозяевами себя как заноза в заднице на этом и все а быть им не быть
"Украина предпощатая говарить по русски".
Хто бы в этом сомневался.


Мы и говарим по русский и нихто нам ентаго не запрятит.
Это только Базаров, энтузиаст хренов изьявил желание говорить на чистой украинской мови.

Бедный, как я ему сочувству. При каждом слове вставная челюсть вываливается.

А вы знаете как енто не камфортно.
Наибольшей дискриминации украинский язык подвергается в Макеевке, Луганске, Симферополе, Севастополе, Одессе и Запорожье.
А ещё дискриминации подвергаются негры, т.к., к примеру, в Севастополе их тоже практически нет.
to Душа команды (г.Харьков) и даже я на нем говорю...
Какая прелесть! За это Вам наше огромное человеческое спасибо))))
to Душа команды (г.Харьков)
ПРИВЕТ,ДЕРЕВО!!!

то что украинизация не касается поколений,которые Украину и Россию не отделяют, а считают одним целым-это понятно! вся эта еба...тень с языком рассчитана на новые поколения людей,которым с яслей впихивают в голову, что есть русские и украинцы! самая верная политика наших врагов! первое-раздели,второе-уничтожь! мне украинский нравится, да только "насильно мил не будешь"! мой ребенок говорит и по-украински,и по-русски! но он также знает, что Россия-это тоже наша Родина! Была-есть-и будет!
насчет Киева! прекрасный город! люблю Киев! киевляне говорят по-русски,иногда для смягчения добавляя украинские слова! своеобразный такой шарм!
по-украински разговаривают только приехавшие с западных областей! работы нет-вот и "понаехали"! проблема не в языке, а в ущербности людей, этот язык навязывающих!
to Душа команды (г.Харьков) Никто и не спорит что коренные киевляне русскоязычные, но ведь нонсенс, они-же - относятся к России - мягко говоря не очень хорошо....... А почему так - для меня загадка.
Вот для тебя отгатка:
Коренные киевляне,как ты сам их назвал-это как раз и есть то коренное население,кторое веками живет на своей земле.)!И русский их язык,исходит из старорусских корней Руси матушки,а не из Польши на коем ваши западенцы лопочут.И как они оказались в православном Киеве МАТЕРИ городов Русских, это ты у них спроси...Кто когда и зачем их туда после ВОВ переселил.)))))
"Большая часть украинцев, которые попадают в РФ, всеми силами стараются поскорее ассимилироваться – отправление этнических, национальных, культурных потребностей их не интересует вообще. Если брать нашу культуру здесь в целом, то она сейчас в палате реанимации"
Валентин Иващенко, заместитель главы общественной организации «Украинская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга»
to Алексей Баскаков (Севастополь)
по Геннадию Нейману(с)
Ты дал им головы и ноги,
мозги, тела и потроха...
Помилуй, Господи, убогих,
не знавших сладости греха:
как ночь неистовой пантерой
лакает влагу из очей,
и пряный запах адюльтера
щекочет ноздри палачей -
скопцов, натасканных скопцами
в святой охоте на любовь;
как под любыми небесами
все та же горечь мятных слов
лукавым льдом в плену бокала,
луны венчальная свеча,
ладонь, лежащая устало
на легкой линии плеча;
как кровью обжигает скулы
и сталью тишина звенит,
напоминая, как паскудно
союза рушили гранит.
to Душа команды (г.Харьков)
Слышь родной, не трынди, про город зет не скажу был только проездом, а на Днепр и Мариуполь не гони, Лембергу до этих городов далеко. По крайней мере у них в отличие от Львова рельсы на трамвайных путях в порядке.