Севастополь

Почему русский язык уходит из постсоветского пространства России

Страны Центральной Азии устремились в культурное пространство Турции.

Сразу четыре постсоветские страны – Азербайджан, Казахстан, Киргизия, Узбекистан вместе с Турцией согласовали проект перехода на единый алфавит на основе латиницы. По словам Виталия Данилова (кандидат исторических наук, директор Центра прикладного анализа международных трансформаций РУДН), за этим решением стоят политические мотивы, цель которых – оторвать эти страны от Российской Федерации и перевести их в лоно западного мира.

Об этом говорим в нашей программе «Сегодня в мире», которую ForPost делает совместно с РУДН и КФУ им. Вернадского.

«Мы имеем достаточно плохую тенденцию ухода Центральной Азии из нашего ментального пространства и переход её в пространство наших исторических врагов. Турция никогда не была нашим другом. Стремление Турции в БРИКС – это троянский конь, которое может сыграть злую шутку», – считает Виталий Данилов.

Максим Зиновин (эксперт Центра прикладного анализа международных трансформаций ТИМО РУДН) напомнил, что в своё время многие страны Центральной Азии получили свою версию языка на кириллице. Например, Азербайджан, в котором когда-то была вязь, потом кириллица, потом латиница и снова кириллица.

«Все эти перехода требовали несколько десятилетий. Когда все больше и больше стран Центральной Азии переходят на латиницу, у России будет как минимум несколько десятилетий, чтобы сделать определенные шаги для возвращения этих стран под своё культурное влияние. Турция, со своей идеей пантюркизма, возрождением Турана, оказывает определенное влияние на страны постсоветского пространства, чтобы найти общие точки сопряжения, в том числе культурные. И самое простое, что можно сделать, чтобы найти общие точки соприкосновения в культуре – это иметь общие точки соприкосновения в языке. Несомненно, Россия также может проводить культурную экспансию со своей стороны. Сделать так, чтобы русский язык, несмотря на то, что в стране существует своя версия языка на латинице, не терял актуальность. Единственный вопрос в том, а необходимо ли это России?», – ставит риторический вопрос Максим Зиновин.

По словам Максима Никулина (к. ист. н., эксперт Центра прикладного анализа международных трансформаций РУДН), мы действительно являемся свидетелями того, как сокращается зона распространения русского языка, нашего культурного пространства.

«В первую очередь, это говорит о том, что Турция старается расширить свою сферу влияния и принять участие в сотрудничестве со странами региона. Но учитывая, что её экономических ресурсов не хватает, чтобы конкурировать с другими игроками в регионе (Россия, Китай, США и другими), она решает использовать свой ключевой козырь – это культурно-историческое наследие общего тюркского мира. И такими шагами сделать так, чтобы элита, которая будет формироваться на этом пространстве, не будет забывать про Турцию», – считает Максим Никулин.

Он отмечает, что уже сейчас молодое поколение этих стран хуже владеет русским языком, если вообще им владеет. И в плане общего пространства, в котором формируются какие-то смыслы, им ближе то, что транслируют коллеги из Турции и коллеги из стран Арабского мира.

В свою очередь, Виталий Данилов напоминает, что корни у этого процесса очень глубокие. Объединение тюркских народов происходило на протяжении многих столетий. И когда большевики взяли власть в свои руки в 1917 году, занялась и распространением русского языка для искоренения безграмотности населения, проживающего на этих территориях. Была идеология – поднять крестьянский класс до уровня рабочего класса. А знания имелись только на русском языке. Тогда на этой территории довольно жестко и была введена кириллица.

«В современном обществе стран Центральной Азии после 1991 года предприняты шаги, чтобы вернуть в язык латиницу. Турция проводит достаточно агрессивную политику на этом направлении. Она стремится быть страной, которая объединяет тюркоязычные народы, и под этим знаменем войти в новое геополитическое пространство. Несмотря на большие проблемы с экономикой, Турция строит в Центральной Азии большое количество школ», – говорит Виталий Данилов.

494
Поделитесь с друзьями:
Оцените статью:
2
В среднем: 2 (4 голосов)

Обсуждение (8)

Profile picture for user Верещагин
13026

"Почему русский язык уходит из постсоветского пространства России" - видимо потому, что непонятный термин "постсоветское пространство России" (именно России!)  не имеет конкретных географического или иного наполнения. С одной стороны постсоветское это все пространства бывшего СССР, с другой, если Россия педалирует  что это именно ее пространство, это естественно вызывает недовольство  у нынче независимых государств ( в первую очередь их национальных элит). России самой надо разобраться, а что она может и хочет предложить этому "пространству" (да и всему миру) кроме языка, своих "скреп"и некоторого кол-ва природных ресурсов со скидкой? И вот если среди предложенного найдется то что будет востребовано на этом "пространстве", то тогда проблем с языком  ( и единым пониманием истории и даже единым оборонным пространством!) не будет.

Profile picture for user ulogin_mailru_919787742112119086
5816

а еще по тому,что экзамен на моя твоя понимай, сказать йок могу,за деньги проходится

Profile picture for user Serggio
23278

Вчера случайно наткнулся на "Жизнь других" с Жанной Бадоевой. Рассказывала про Кыргызстан. По-русски с ней не говорили даже тамошние русские, только через переводчика. 

Больше двухсот лет разные правители России собирали в кучу Восток, Среднюю Азию, Балканы и т.д., стремясь развить и укрепить своё там влияние. Советский Союз вообще совершил невозможное - умудрился объединить государства, в которых мы были заинтересованы, или внутри одной страны, или в один дружественный соцлагерь. И за какие-то тридцать лет так бездарно всё про...

у России будет как минимум несколько десятилетий, чтобы сделать определенные шаги для возвращения этих стран под своё культурное влияние.

Не будет у нас никаких "десятилетий". Если поверить в эти сроки и расслабиться (та, успеется!) - они меньше чем за одно десятилетие всех окончательно переформатируют - неужели Украины мало, чтоб это понять?....

Serggio,

Вы не обратили внимание, что это давно уже суверенные государства? Как и сама РФ. 

Profile picture for user карапупс
653

У них культура похожая, традиции исламские, это всё выглядит закономерно

Profile picture for user mals65-65
36

ну и что подумаешь буквы одинаковые . вон у немцев французов англичан и др. тоже буквы одинаковые ,а толку не понимают друг друга

Profile picture for user Николай Орлов
3148

Почему русский язык уходит из постсоветского пространства России

Потому что в республиках СА в начале 90-х русских убивали и изгоняли, и Боре Ельцину было на это наплевать. Потом местные элиты начали грабить советское наследство и гнать на Россию в виде переписанных учебников истории. Вырастили русофобское поколение, которое не знает и не хочет учить русский язык, но упорно прётся в Россию, чтобы её грабить...

Николай Орлов,

Местные элиты и в самой России  грабили советское наследство (да по существу на нем и сейчас живут) и откровенно плевали на свое население (и сейчас по факту плюют) , а вот население бывших республик в большей массе едет не от хорошей жизни у себя и не для того что бы здесь что то грабить, а что бы  жить хотя бы чуть-чуть лучше чем там у себя.

Главное за день

Ключевой медицинский объект Севастополя в этом году не построят

Цена вопроса достигла сотен миллионов, а перспективы стали вовсе туманными.
20:00
6
530

Путину — 72 года: воин, искатель или творец — кем он стал для России?

Политолог Алексей Макаркин рассказал, как Путин, став «анти-Ельциным», влюбил в себя либералов.
18:26
3
271

Севастополь получил точный рецепт реставрации Братского кладбища

«Возможно восстановить практически всё», - говорит один из авторов книги.
18:20
5
2493

Почему у крымских детей повально падает зрение

Малыши надевают очки прежде, чем идут в школу.
18:16
0
1799