Севастополь

Французские педагоги оценили знания севастопольских школьников

Французские педагоги оценили знания севастопольских школьников

«Прощание с французским алфавитом». Под таким названием в субботу провели школьный праздник в билингвальной гимназии № 2. Пятиклассники показали, чему они научились за два первых месяца изучения французского языка. Это традиционное открытое занятие: ученики завершают первый устный вводный курс, получают свои первые сертификаты.

ЛЮДМИЛА АЛЕКСЕЕВАруководитель франкоязычного отделения Севастопольской билингвальной гимназии №2:  «Сегодня они в занимательной, в забавной, в интересной форме как раз покажут свои знания. Умение и читать, и играть, и быть вместе».

 Свой первый экзамен по французскому языку пятиклассники сдали успешно.

СЕРГЕЙ ученик 5-Б класса Севастопольской билингвальной гимназии №2: «Я очень доволен. Я очень боялся, нервничал, думал: ой, что-то не так скажу, подумают , что-то не так. Но прошел. Сказали, акцент как у настоящего француза. Все хорошо».

ЭЛЬВИРА ученица 5-А класса Севастопольской билингвальной гимназии №2: «К этому празднику было готовиться немного тяжело. Во-первых, надо было выучить стихи, песни. Надо было выучить алфавит. Так что это было нелегко. Я была ведущей. Также рассказала стих. То есть выложилась на полную».

 Пятиклассница Эльвира, признается, что на ее выбор изучать французский язык повлияла старшая сестра. Та, в свое время, окончила гимназию и сейчас учится в университете. У каждого ученика нашлась своя причина любить и учить язык.

ОЛЬГА СУХАЯ: «Дочка захотела изучать французский язык. Ей это интересно. Она его еще слышала до того и он ей очень понравился».

СЕРГЕЙ ученик 5-Б класса Севастопольской билингвальной гимназии №2: «Я занимаюсь большим теннисом и хочу стать профессиональным теннисистом. И для этого нужно знать языки, по большому счету. Потому что самые главные языки это немецкий, французский, английский».

 Успех в обучении во многом зависит от слаженности работы всех участников учебно-воспитательного процесса: педагогов, родителей и самих школьников.

ИРИНА МИКОВА классный руководитель 5-А класса Севастопольской билингвальной гимназии №2: «Совместно с детьми мы учили песни, стихотворения, очень ответственно подошли к подготовке этого мероприятия. Дети в нашем классе все очень творческие и талантливые».

ОЛЬГА СУХАЯ: «Все, что надо было учителю, все, что зависело от нас, родителей, мы все сделали. Спасибо всем учителям, что чувствуется дух единения учителя и детей».

 В апреле франкоязычное отделение гимназии будет отмечать свое пятнадцатилетие. Педагогический коллектив постоянно находится в поиске новых форм работы.

ЛЮДМИЛА АЛЕКСЕЕВА руководитель франкоязычного отделения Севастополь ской билингвальной гимназии №2: «Мы стараемся, чтобы ежегодно в нашей школе работал французский преподаватель. Не работал, а оказывал нам методическую помощь».

ИРИНА МИКОВА классный руководитель 5-А класса: «Предполагаются и поездки во Францию, и стажировки во Франции. У нас в этом году планируется проведение очень многих развлекательных мероприятий: посвящение в гимназисты, перед Новым годом нас ожидает праздник «Рождество во Франции».

 Среди членов жюри на празднике были гости из Франции: преподаватели лицея Сен-Шарль-Нотр Дам. Севастопольская гимназия сотрудничает с лицеем с 2003 года. Ежегодно старшеклассники приезжают во французский город Ле Ман, где находится лицей. Там они учатся вместе со своими сверстниками, живут во французских семьях. Сегодня договор о педагогическом сотрудничестве был продлен. Уже в следующем году гимназия будет у себя принимать группу французских школьников.

 

3116
Поделитесь с друзьями:
Оцените статью:
Еще нет голосов
Теги:

Обсуждение (6)

Profile picture for user TanyaR
6247

Это хорошо, что севастопольские педагоги не поехали оценивать знания гейропейских дебилоидов. Вот бы поржали)))

Profile picture for user ДЫМ .
1087

А как будет, гей ,по французски?Дорогие детишечки.

Profile picture for user madagarova
5877

to ДЫМ (севастополь)

Буквального перевода нет. Меняется форма построения предложения и интонация.

Profile picture for user Siveria
1

to TanyaR (севастополь) А как будет, гей ,по французски?Дорогие детишечки. Все в порядке с европейскими педагогами. Если Вас так интересует ответ на ваш вопрос, то я советую воспользоваться нехитрым гугл переводчиком. Спасибо учителям 2й гимназии, дети действительно получают довольно высокий уровень знания языка и это в будущем не будут ни для кого лишим

Profile picture for user Grozdina
35

Обосрать чужой праздник, позубоскалить легко и много ума не надо. А детям не до ваших умозаключений и геев, они удовольствие от учебы и дружбы получают

Profile picture for user Рыбаков Н.С
4367

to ДЫМ . (севастополь)

Дурак ты шарик (с).

Главное за день

С дырой в груди и пламенем в сердце: история крымского партизана

Тяжело больной писатель два года боролся с захватчиками в оккупированном Крыму.
17:20
0
334

Новые данные о жертвах атаки ВСУ в Севастополе: трое детей и двое взрослых

Тяжелораненых детей могут перевести в Москву. 
17:10
24
8236

Горхоз Севастополя вопреки здравому смыслу снёс важное ограждение

А жители бьют во все колокола, чтобы вернуть забор и обезопасить детей на игровых площадках.
17:02
8
2032

Севастопольские врачи борются за жизни пятерых детей

Предварительно от ракетного удара ВСУ пострадало 27 детей.
16:17
17
5394

Что случилось с сиренами во время ракетного удара по Севастополю

Нюансы объяснил инженер-ракетостроитель Алексей Васильев.
16:06
49
10886