Орфографическая комиссия РАН раскритиковала проект новых правил орфографии (ранее опубликован Минпросвещения РФ). В документе (разработан впервые с 1956 года) предлагается вернуть в язык обязательную букву «ё» (например, при написании слов дирижёр и стажёр) и использовать твердый знак при указании географических названий вроде Кизилъюрта. В орфографической комиссии нашли в проекте «механистические сокращения и необдуманные нововведения», заявив, что в документе «полностью отсутствует научный аппарат». В Минпросвещения в очередной раз пообещали учесть мнения экспертов.
Члены Орфографической комиссии РАН опубликовали в соцсетях открытое письмо к Минпросвещения РФ с требованием «отозвать» проект новых правил русской орфографии, ранее опубликованный ведомством (на появление письма первым обратило внимание издание Mel.fm). Авторы обращения приходят к выводу, что базой для проекта правил стал академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации». Справочник был подготовлен в 2006 году Институтом русского языка РАН им. В. В. Виноградова и считается подписантами обращения «самым известным и авторитетным». Но его принципы при разработке проекта новых правил были «существенно искажены из-за механистических сокращений и необдуманных нововведений», сообщается в письме. Под обращением стоят подписи 22 из 34 членов комиссии.
Проект правительственного постановления «Об утверждении правил русской орфографии» Минпросвещения РФ опубликовало на сайте regulation.gov.ru 9 ноября 2021 года. К проекту постановления прилагался 131-страничный «свод орфографических правил» с десятками параграфов. К примеру, в параграфе о названии торговых марок предложено писать их с большой буквы, но «названия самих изделий» — со строчной (в пример приводятся «тойота», «вольво» и «панасоник»). При употреблении твердого и мягкого знаков как разделителей «ъ» предлагается использовать «при передаче иноязычных собственных имен и производных от них слов». В пример приводился город Кизилюрт и его новое написание «Кизилъюрт».
Кроме того, проект правил фактически реабилитировал букву «ё».
Ее предлагалось разрешить ставить «для передачи ударного гласного "о"» (например, в словах «ребёнок» и «вёсла») и после согласных («пьёт», «бельё»). В параграфе об употреблении букв «о», «ё», «е» после шипящих в пример приводились слова «дирижёр» и «стажёр». Из проекта постановления следовало, что употребление буквы «ё» больше не будет факультативным, как это было до сих пор. В действующих правилах орфографии (например, в издании 2009 года от Института русского языка РАН и Орфографической комиссии РАН) содержится параграф-оговорка, разрешающий употреблять букву «ё» выборочно в «текстах разного назначения» (обязательно ее использовать лишь в детских книгах, учебниках для младших школьных классов и текстах с расставленными знаками ударения). Но в проекте постановления такого параграфа-оговорки нет.
«Правила русской орфографии и пунктуации» были впервые изданы в 1956 году и стали «первым общеобязательным сводом, ликвидировавшим разнобой в правописании» (до этого слово «идти», например, часто писали как «итти»). С тех пор правила официально не обновлялись, в отличие от словарей. Последняя редакция «Русского орфографического словаря» была издана в 2015 году и насчитывает 200 тыс. слов (в редакции 1956 года — 100 тыс. слов). Необходимость корректировки документов объяснялась «социальными сдвигами 1990-х годов», появлением «новых понятий» и массовым заимствованием «иноязычных слов» (в том числе «дилер», «киллер», «офшор»).
В преамбуле проекта правил упоминается Орфографическая комиссия РАН, которая с 1991 года занимается корректировками этого документа. Однако глава комиссии Алексей Шмелев в момент публикации проекта давал понять “Ъ”, что он его не видел и времени на изучение документа у него нет. Другие опрошенные “Ъ” эксперты также затруднились определить авторство проекта.
Опубликовавший открытое письмо в Минпросвещения РФ член комиссии учитель русского языка Сергей Волков сообщил, что проект правительственного постановления «при ближайшем рассмотрении оказался наспех переделанным полным академическим справочником» 2006 года.
«В проект не вошли целые разделы, например правила написания аббревиатур. Полностью отсутствует научный аппарат… Утверждение проекта будет дискредитировать всю работу по созданию современных полных правил русского правописания, создаст условия для негативной оценки деятельности как ученых-лингвистов, так и госструктур, ответственных за утверждение правил русского правописания»,— говорится в тексте письма.
В Минпросвещения РФ вместо комментария к письму ученых предпочли дословно повторить ранее данные “Ъ” пояснения, что проект правил выступает «частью масштабной работы... которая охватит обновление списка грамматик, словарей и справочников». «Проект активно обсуждается с экспертным сообществом... Важно, что такая работа уже началась, и министерство планирует продолжить ее»,— заверили в ведомстве.
Обсуждение (7)
в силу леворукости, по русскому языку по финалу три(сейчас стыдно),писал правой криво и оценки соответствующие,пропал интерес.Сейчас стучу по клаве левой рукой.Буква "Ё" на клавиатуре рядом с цифрой 1. Не ленитись господа.Пишите правильно.
И хватит уже докУменты в пОртфель запихивать,дайте людям спокойно жить.
А что это за слово такоё? Знаю Кызыл- Юрт. И где тут ставить твёрдый знак?
"И ярким светом окрасились величаво нависающие плинтуса родного дома...."
Уже сегодняшняя "почти узаконенная" грамматика баспадежной речи для СМИ , а по факту примитивнейшая "российская быдломова" - это преднамеренное убийство "великога и магучега". Этовмчко злокозненное отсекание от будущих поколений всех пластов и имён в русской и не только культуре. Это даже не диверсия против ныне живущих - это реальный геноцид народа.
В деталях и трендах это прямая тюркофикация речи , это далеко идущий план по созданию культурной базы РОССИЙСКИХ ОБЪЕДИНЁННЫХ ЭМИРАТОВ. Со всей очевидностью идёт процесс "опускания" огромного⁸щю, накопленного культурного потенциала в пользу абсолютно чужеродных волн мигрантов в настоящем и будущем.
Наконец-то послышались робкие и хоть сколько-то вразумительные голоса настоящих , а не табельных "придворцовых филолухов". Появилась хоть какая-то надежда, что гореиужас-реформаторы будут наконец-то освистаны и заплёваны очнувшимся населеним. И особенно молодёжью, кому эти гримассы реформациии уже испортили жизнь, тое перекрыли все пути поступления в Университеты. И только потому, что в условиях намеренного быдлоговорения с телеэрана и радиоканалах даже редкие уже ⅞отличники и надежно средние ученики не в состоянии подтвердить свои знания правил языка. его связи с иными аспектами . "Новые веяния в культуре" просто вышибут у школы почву из-под ног .
Огромное количество беззаботных и безразличных - с дырявыми или просто заклееными ушами - наверняка удивится и не очень поверит. Отсылаю их к "новым" , отмикшированным вариантам многих старинных песен и спектаклей. С новым их пением и говорением. Наши "культмоисеи" уже давно не жалеет казны для втемяшивания молодому поколению, что этот наползающий культбыдятник существовал здесь всегда.
Да, тренды оптимизации правил языка, выход на скороговорение существует всегда. И особенно во времена технических революций. Шумно здесь охаиваемые "заимствования", их упорное встраивание в речь и в словари всегда были и будут - " В. Даль вам в помощь ! "
И , значит , узколобо и порочно затевать"реформации" только потому, что наши родные глубокопиплосы и всё ногочисленное наше пуэбло не в состочнии понять разницу между дилером, делягой и аферистом ( кста , глубоко заимствованное это истинно " русское" слово ).
И здесь именно ужасает своей средневекОвой поскониной настырная "ЫФИКАЦИЯ" нашей речи ( спасибо Владимиру Вольфовичу ) . Нашей официальной речи . И уже сегодня. А оно ж таки просто в блевоту воротит от НОВЫХ штампов и перлов типа " Свои воспоминания о войнЫ... или там ""О погодЫ в МосквЫ и область...." .
Думается, следущим подвигом этих реформаньяков явно будет вдохновенное переиздание учебников географии и астрономии . И далее восторженный переход на "плоский глобус" .
Питерский язык не утвердился в качестве литературного стандарта. В нем просторечие заменяет культурную норму. Я доволен.
Это Вы такой, "питерский" язык придумали вместе с новоделами? А есть ещё и "москрвский"? Сколько лет живу впервые услышал, что оказывактся мы здесб не на русском говорим и пишем, а на "питерском". Спасибо просветили Кстати, как пишем, точно так и говорим.
Похожже Вы, батенька, путаете понтия "язык" и местные речевые исторические "наречия"
Но у нас никогда и местных исторических наречий не было.
Здесь раньше финно-угорские племена селились, а не многочисленные славянские.
Так что, не выдавайте всякие свои кулуарные выдумки за реальность.
Ну-ну, у вас даже в метро висят плакаты "Говорим по-петербужски". Питерский язык - это язык путиных, всяких грефов, ротенбергов, васильевых, и всей прочей бывшей питерской шпаны. Язык это нарочито медленный, крайне пресыщенный сложносочиненными конструкциями, и при это полностью лишенный причастных и деепричастных оборотов. Пушкин и Гоголь в гробу бы перевернулись. Это не культурная норма, а культурная деградация.
to dl77:
Я коренной ленинградец с питерскими корнями здесь трёх поколений. Знаю род до середины 19 века.
То что новоделы понавесили везде не имеет отношения к литературному языку.
У вас подмена понятий.
Определитесь о чём Вы. О языке новоделов, который они готовы прикрывать какими угодно инсинуациями или о том русском, который был до них.
Я о том, что был до них 30 лет назад.
А то что Грефы и другая шушера насадили везде- так у нас это не принимаетсся нигде кроме надписей.
Да и то, что они пытаются насадить у нас, то в Москве давно приняли до нас на "ура".
Так что давайте, не сваливать всё в кучу как сейчас прикято.
Никакого питерского или московского не существует, кроме воображения рулящих. Существуют в реальности только литературный или классический руский язык, местные ИСТОРИЧЕСКИЕ наречия и новояз, который новоделы насадили по всей стране среди молодого поколения.
И их надписи во всеех городах в метро, кинотеатрах и магазинах и есть отрыжки их новояза и иностранщины со слэнгом.
Остальное всего лишь "белый шум".чтобы прикрыть ими же рождённыйпровал в нашем языкею
А вообще-то тут речь об ОРФОГРАФИИ. Это разные вещи.