В Севастополе магазин товаров для дома Jysk (Сеть основана датским бизнесменом Ларсом Ларсеном) подключился к делу государственной важности – приучению бывшего города русской славы к украинскому языку.
Jysk отказывается от использования ценников и указателей на русском языке, который, согласно результатам переписи, считает родным более 90% населения города. Однако в зале размещено несколько табличек с памятками – переводом названий товаров с украинского на русский язык. По всей видимости, это было сделано, чтобы не обременять продавцов ответами на вопросы покупателей.
Отметим, что Jysk наряду с другими сетевыми магазинами игнорирует рекомендации властей Севастополя, которые еще несколько лет назад просили коммерсантов как минимум дублировать надписи на русский.
Впрочем, бизнесмены продолжают игнорировать этот призыв по сей день, несмотря на вступление в силу разрекламированного Партией регионов «языкового» закона. Отчасти этому способствуют и сами жители Севастополя, продолжающие делать покупки в магазинах, где нарушаются права покупателей на получение информации на родном языке.





Спасибо им, что они хотя бы перевод на видное место повесили. Разве мало у нас товаров, где можно увидеть только украинскую надпись и английскую?
Аннотации на лекарства по-прежнему на украинском.
Да вообще, с принятием закона разве хоть чуть-чуть что-нибудь изменилось?
Для меня абсолютно ничего!
простирадло :) прикольное название простыни. не понятно правда что эта новость несет. реклама магазина?
В игнор магазин - сразу выеживаться отучатся...
Не надоело им под ПОЛТАВОЙ переводом заниматься.
Jysk наряду с другими сетевыми магазинами игнорирует рекомендации властей Севастополя
если всякие письнесмены отказываются от мнения местного самоуправления надо закрыть им бизнес в Севастополе
Товар, конечно, плохенький, ни как в Киевских магазинах, а за словарик спасибо!
НЕ УДЕРЖАЛСЯ ПИШУ,ну что вы за суки такие не зная украинского языка пишите на каком-то суржике,ну какое ещё вы к себе заслуживаете отношение, кричите по всему миру что ваш язык самый древний,не древний а дремучий, не позортесь,не зная языка не переводите
А в Кишене (Влемарте) разве не так? Практически во всех супермаркетах ценники на украинском и без перевода.
Скандинавы приучают жителей Севастополя к украинскому языку.
Азарову покажите
Молодцы наши братья викинги. Украинец-варяг датчанину-викингу брат.
to суржик (опять дома) Jysk наряду с другими сетевыми магазинами игнорирует рекомендации властей Севастополя если всякие письнесмены отказываются от мнения местного самоуправления надо закрыть им бизнес в Севастополе
Тебе нужно закрыть въезд в Севастополь, чтоб прямиком у рашку.
Успокойся, стнюшный. Ты давно уже ничего не решаешь. Только грозишься разобраться со всем миром...
to синий иней (Дед Мороз) Украинец-варяг датчанину-викингу брат.
Не варяг, а ворюг...
to vad26 (Крепость у моря) Успокойся, стнюшный. Ты давно уже ничего не решаешь. Только грозишься разобраться со всем миром...
А я никогда и не решал. Я анализирую и направляю, подсказываю и делаю прогнозы.
to Александр3 (Севастополь)
Ах ты гад.
to Александр3 (Севастополь)
Он хотел написать "кунак".
да пошли в жоп........ эти шведы!
бизнесмены продолжают игнорировать этот призыв по сей день, несмотря на вступление в силу разрекламированного Партией регионов «языкового» закона.
А если попробовать заяву в органы написать на них.,,за нарушение закона?
Отчасти этому способствуют и сами жители Севастополя, продолжающие делать покупки в магазинах, где нарушаются права покупателей на получение информации на родном языке.
А как должен поступать покупатель, если магазин, в котором продают такой товар, находится рядом с домом?
Искать по всему городу магазины с ценниками на русском?
Об этом должна заботится власть.,.и смотреть кто и как не соблюдает вновь "испеченный" закон!
в этом магазине добротность товаров - кот раздери,
украинский язык для таких товаров и подходит.
Скандинавы приучают жителей Севастополя к украинскому языку
Не смеют, что ли, командиры
Чужие изорвать мундиры
О русские штыки?
Постой-ка, брат мусью!
Уж постоим мы головою
За Родину свою!
Регионалы в очередной раз провернули народ на всем известном органе, примем, по одному и тому же сценарию и с теми же песнями. Теперь возмущайтесь сколько хотите, раньше думать надо было, никому до вашего трепа дела нету, учите язык лучше, пары сотен слов хватит, чтобы отличить простынь от пододеяльника.
Спасибо что с переводом, в Эпицентре ценники не только на украинском ,но еще и с сокращениями в итоге товар выглядит так—пид+прос.)