По названию:   В тексте:
В Севастополе наиболее высокий уровень заболеваемости гепатитом В...   Севастопольцы, вы просто недостаточно богаты...   В Севастополе годовалого ребёнка облили кипятком...   Врио губернатора Севастополя удивился, что на перекрёстках города убрали зелёную стрелку...   У более тысячи севастопольцев возникли проблемы с землями Минобороны...   Наказывать за высокие цены в Крыму и Севастополе будут поступательно...   

 

Севастопольские новости

фото
«Севильский цирюльник» в Севастополе: легкий десерт от господина Бомарше

2017-08-11 15:57:32


В Севастополе в рамках II фестиваля севастопольских театров «ТОН» в театре имени Луначарского состоялся спектакль «Севильский цирюльник». На сцене – первая часть трилогии великого Бомарше, создавшего весельчака Фигаро. Просто, легко, ярко – так можно охарактеризовать всю историю. Комедия получилась «вкусной», но без претензии на гениальность. Не ждите шедевра. Просто отдыхайте.

«Севильский цирюльник или тщетная предосторожность» Бомарше уже давно заслуженно купается в лучах славы – пьеса послужила толчком не только к созданию нескольких опер, но и современных смелых интерпретаций. В частности, в «Севильском цирюльнике» Кирилла Серебреникова, поставленного в Германии в театре «Komische Oper», Розина и Альмавива постоянно обмениваются сообщениями в социальных сетях. А в реальной жизни граф подкатывает к своей возлюбленной то переодетым исламистом, то в образе Кончиты Вурст. Такой запредельный театральный арт-хаус в Европе приняли неоднозначно.

Что касается постановки Александра Коручекова, то эта история явно не на грани фола, и автор спектакля ориентируется на массового зрителя, который приходит в театр именно отдохнуть. Режиссёр решил всё сделать по законам жанра, согласно классическим канонам. Поэтому ожидать от «Севильского цирюльника» чего-то сверхнового и свежего не стоит. От подобных спектаклей всегда остается приятное послевкусие – как после легкого пирожного.

Ведь по сути «Цирюльник» — одна из простейших комедий в мировой драматургии. Сам Бомарше так вкратце изложил её канву: «Влюбленный старик собирается завтра жениться на своей воспитаннице; юный ее поклонник, как более ловкий, опережает его и в тот же день сочетается с нею законным браком под самым носом опекуна у него же в доме». Сама схема далеко не нова – только во Франции по ней уже были разыграны тысячи фарсов, пьес и пантомим.

Если говорить о сценографии «Севильского цирюльника», то первое, что бросается в глаза, – это десертные тона в оформлении сцены. Элементы декораций, вроде бы, удачно вписаны в действие. Ширмы постоянно находятся в движении, передавая настроение спектакля и самих героев, а яркие подарочные коробочки то и дело мелькают перед глазами, создавая ощущение праздника. С коробочками всё понятно – они придают спектаклю лёгкий налёт гламура, с которым так явно контрастирует опекун Розины ретроград Бартоло. Ну а движение ширм по сцене ещё надо технически дорабатывать – ведь за ними, вполне возможно, скрывается какая-то идея и её хочется разглядеть.

Стоит ли кого-то выделять из актёрского ансамбля? С одной стороны, в «Севильском цирюльнике» почти все актёры играют, что называется, «легко и непринужденно», при этом внося в спектакль свою необходимую лепту. Татьяна Сытова, исполняющая роль Розины, – услада для глаз для мужской половины зала, заставляющая забыть обо всех перипетиях сюжета. Конечно, зрителю всегда интересно следить за двумя молодыми авантюристами, которые ввязываются в передрягу по принципу «это безумство, но погнали». В этом случае дуэт Александр Аккуратов (граф Альмавива) – Евгений Чернорай (Фигаро) сработал на ура. Между ними явно присутствует своя актёрская химия, позволяющая существовать в предложенных обстоятельствах ярко и убедительно. Нельзя не провести параллель со «Старшим сыном», где их дуэт (Сильва и Бусыгин) имел, на мой взгляд, колоссальный успех.

В любом спектакле есть актёр, который, как выражаются театралы, «вытягивает» всю постановку. И это, безусловно, Евгений Журавкин. Его персонаж Бартоло – явный консерватор, не скрывающий своего отвращения к новому веку. Перед зрителем разворачивается настоящее противостояние хитрого, подозрительного психолога и неунывающей троицы – Алмавивы, Фигаро и Розины. Для них он опасный противник, просчитывающий всё на несколько шагов вперёд. Нервозность, страх, презрение, одиночество – Евгений Журавкин виртуозно передаёт все оттенки своего персонажа. Его Бартоло явно контрастирует со всей помпезностью, в которой существуют герои «Севильского цирюльника». И в этом контрасте проглядывается некая идея – конфликт человека и времени, которое никогда не стоит на месте. Несмотря на то, что Фигаро обеспечивает развитие действия, центровым персонажем является всё-таки Бартоло. По крайней мере, в интерпретации Евгения Журавкина он был именно таковым – держал спектакль от начала и до конца.

Пожалуй, самый ощутимый минус спектакля – затянутость одной из сцен, которая не оказывает ни малейшего влияния на ход сюжета. Речь идёт о том эпизоде, когда опекун Розины пытается узнать у своих слуг Весны (Владимир Крючков) и Начеку (Николай Нечаев) приходил ли Фигаро в дом. Однако на каждый вопрос Бартоло Весна отвечает громким чихом. У определенного зрителя эта сцена, возможно, и вызовет смех. Но явный режиссёрский промах – это её затянутость. Первые несколько чихов Весны были забавны, потом было смешно, потом – не очень, затем – терпимо. А далее это стало откровенно раздражать. Подобный приём – ориентация на весьма недалёкого зрителя. Уж простите.

Однако приятным бонусом в этой сцене был вечно хотевший спать Начеку, сыгранный Николаем Нечаевым. Он хорошо знаком зрителям по «Анне Карениной» и «Чайке». Если его Вронский и Тригорин были статичны, то в «цирюльнике» крохотная роль слуги наконец-то помогла актёру выйти из своего привычного амплуа. Нелепый, смешной и несколько минут на сцене – а ведь запомнился!

В общем и целом, спектакль состоялся. Зритель, не готовый к внутренней работе, придя на «Севильского цирюльника», получит именно то, что ожидал, – лёгкую комедию, позволяющую забыть обо всех мирских заботах. Всё, что происходит на сцене, – ярко, легко, просто и со вкусом. Определенный плюс «цирюльника» в том, что, посмотрев его, зрители получат умеренную порцию позитива. А ведь сегодня позитив, даже в небольших порциях, не самое частое явление в культуре.

Арсений Веденин
Фото Татьяны Миронюк и Карины Осепьянц

 

Вконтакте
twitter
Facebook
Рейтинг новости: (3 голосов, оценить)
Просмотров новости: 1911

Читайте также:

Еще материалы по теме

К списку новостей

Обсуждение новости


постов: 7805
nord (севастополь)
добавлено 2017-08-11 16:08:28
Цитировать

Хрен с шампанским, а не спектакль. Или "массовый зритель" у нас - идиоты?


постов: 3986
stronggy (Севастополь)
добавлено 2017-08-11 19:31:26
Цитировать

Г-н Веденин, любитель Серебренникова и поклонник Шнура, записанный самим собой в театральные критики, не в первый раз показывает небрежение по отношению к "массовому зрителю". Жутко интересно кем он себя возомнил! Пояснил бы нам, "массовым", что такое "на грани фола", а то внешне его эклектичность отнюдь не выглядит таковой, да и готовность к "внутренней работе" никоим образом не проявляется на миру! "Приятный бонус", "положительная порция позитива" - кто обучал русскому литературному языку сего барбоса?


постов: 11
arsved89 (Севастополь)
добавлено 2017-08-11 21:16:26
Цитировать

to stronggy (Севастополь)

И Вам добрый вечер! Спасибо, что следите за моим творчеством! Это радует.)) Грешен, Шнура люблю. Также считаю, что театральные постановки могут предназначаться как для массового зрителя (что отнюдь не умаляет их достоинства и не оскорбляет этого самого зрителя), так и для ценителей более сложных к восприятию спектаклей.

Русскому языку обучался в Московском Государственном Университете, где, к слову, нас учили не перевирать цитаты (не «положительная порция позитива», а «умеренная») и осторожнее относиться к таким понятиям как «эклектичность». Из справочника по фразеологии: на грани фола – почти нарушая что-либо (правила, нормы, обязательства, общепринятые понятия). В любом случае, спасибо за комментарий.


постов: 3986
stronggy (Севастополь)
добавлено 2017-08-17 07:36:13
Цитировать
to arsved89 (Севастополь)

Не обольщайтесь. За Вашим "творчеством" не слежу. Просто помечаю в уме всех поклонников г-на Серебренникова, о котором Вы стыдливо умолчали в ответе. Право, не стоило стесняться.
Себя Вы, разумеется. причисляете к "ценителям более сложных к восприятию спектаклей". Интересно было бы послушать Ваши размышления о спектакле "Рудольф Нуриев", небось, в Вашей шкале ценностей - самый сложный из сложнейших.
Насчёт, "перевираний" несколько поторопились. А я не успел ответить - забанили. Поскольку оскорбил Вас с Серебрянниковым. И Шнурром. Ибо цитировал по памяти. Почитайте воспоминания Одоевцевой или дневники Блока. Там про цитирование много интересного найдёте.
Не могли бы дать ссылочку о том, чему учат в МГУ. А то расходятся Ваши утверждения, причём - до смеха, с мнением моих друзей, закончивших в своё время МГУ. Без уважения к поклоннику Шнура и Серебренникова.

Для добавления комментариев, пожалуйста авторизуйтесь.
По вопросам регистрации и комментариям обращаться
на E-mail Moder_forpost@mail.ru

Логин:  
Пароль:

После авторизации Вы сможете отправлять сообщения он лайн пользователям (ЧАТ)
функционал в правом нижнем углу

Если Вы еще не зарегистрированы, пройдите мгновенную регистрацию

или авторизируйтесь через ВКонтакте (* Ваши личные данные не будут использованы)

Регистрируясь на сайте, Вы автоматически принимаете
соглашение пользователя и соглашаетесь с правилами сайта,
а также даёте согласие на обработку
персональных данных. Политика конфиденциальности